198
sompisinis „Grobbrot" Voc. 340, гд•Ь som- изъ * sam-, ср.
Berneker Рт. Spr. 253), црксл. сл- 1) (въ сасЬдъ и др., ср.
Miklosich Etym. Wrtb. 315 и Vrgl. Gr. IV 245), скр. sam, з.
ham, ср. Delbr0ck Vergl. Synt. S Ы, Brugmann kurze vergl.
Gr. S 619 формы могуть впрочемъ восходить также
* sem).
— Бецценбергеръ (ВВ. ХШ 148) приводить
кь иде.
изъ словаря Ульмана еще формы sumazgas (изъ Оппекальна)
„помои“ и sunaki (изъ Аутца) „Gefolge" и считаегь ихъ su-
литуанизмомъ. Относительно формы suniki Бецценбергеръ
в±роятно правь, такъ какъ Аутцъ граничить съ литовскою
но въ Оппека.льн±, лежащемъ далеко отъ Литвы,
трудно искать литуанизмовъ. И DL. П 97 приводится на-
p•htlie (изъ Лубана) suplak „подл%”. По моему, в•Ьроятно
сл•Ьдуеть читать sumazgas и stplak (сь восточнолат. перехо-
домъ въ а; ср. вышеупомянугыя формы stmazgas и stbla-
Кат): если же эти формы д±йствительно им-Ьють краткое и,
то сл•Ьдовало бы допустить, что когда-то и въ латышскомъ
встр•Ьчалась форма su, изв•Ьстная изъ литовскаго языка.
starp.
S 74. Предлогъ starp „между“ произведень отъ суще-
ствительнаго starpa (съ прерывистою инт.) „промежутокъ,
и представляеть изъ себя сокращенную форму
или instr. s. (ср. сети starpu staigajtt 23&), „ходя
между деревнями“) или loc. s. starpa (ср. m6su starpa „между
нами“, kalnu starpa „между горами“
въ текстЬ 1644 г. Лит.
хрест. 121 форма starpa им±еть предлога: starpa
. Кипдёт „между господами“) или starpan (или
starpan у Регегузена Мад. ХХ 2, 38), которое въ текстахъ
16. и 17. употребляется также въ качеств•Ь пред-
лога, напр. starpan mums kat. 14,3 „между нами“, starpan
tems lapnFms „между гордыми“ Spr0che Salomonis 1637 г.
XlII 10 (форма же starpam въ starpam mums Psalmen в•Ьро-
ятно опечатка BWbCT0 starpan).
1) Иначе, но нев•врно по моему мнтийю, смотрить на црксл.
сл- VondrAk ВВ. ХМХ 211.