198

sompisinis „Grobbrot" Voc. 340, гд•Ь som- изъ * sam-, ср.

Berneker Рт. Spr. 253), црксл. сл- 1) (въ сасЬдъ и др., ср.

Miklosich Etym. Wrtb. 315 и Vrgl. Gr. IV 245), скр. sam, з.

ham, ср. Delbr0ck Vergl. Synt. S Ы, Brugmann kurze vergl.

Gr. S 619 формы могуть впрочемъ восходить также

* sem).

— Бецценбергеръ (ВВ. ХШ 148) приводить

кь иде.

изъ словаря Ульмана еще формы sumazgas (изъ Оппекальна)

„помои“ и sunaki (изъ Аутца) „Gefolge" и считаегь ихъ su-

литуанизмомъ. Относительно формы suniki Бецценбергеръ

в±роятно правь, такъ какъ Аутцъ граничить съ литовскою

но въ Оппека.льн±, лежащемъ далеко отъ Литвы,

трудно искать литуанизмовъ. И DL. П 97 приводится на-

p•htlie (изъ Лубана) suplak „подл%”. По моему, в•Ьроятно

сл•Ьдуеть читать sumazgas и stplak (сь восточнолат. перехо-

домъ въ а; ср. вышеупомянугыя формы stmazgas и stbla-

Кат): если же эти формы д±йствительно им-Ьють краткое и,

то сл•Ьдовало бы допустить, что когда-то и въ латышскомъ

встр•Ьчалась форма su, изв•Ьстная изъ литовскаго языка.

starp.

S 74. Предлогъ starp „между“ произведень отъ суще-

ствительнаго starpa (съ прерывистою инт.) „промежутокъ,

и представляеть изъ себя сокращенную форму

или instr. s. (ср. сети starpu staigajtt 23&), „ходя

между деревнями“) или loc. s. starpa (ср. m6su starpa „между

нами“, kalnu starpa „между горами“

въ текстЬ 1644 г. Лит.

хрест. 121 форма starpa им±еть предлога: starpa

. Кипдёт „между господами“) или starpan (или

starpan у Регегузена Мад. ХХ 2, 38), которое въ текстахъ

16. и 17. употребляется также въ качеств•Ь пред-

лога, напр. starpan mums kat. 14,3 „между нами“, starpan

tems lapnFms „между гордыми“ Spr0che Salomonis 1637 г.

XlII 10 (форма же starpam въ starpam mums Psalmen в•Ьро-

ятно опечатка BWbCT0 starpan).

1) Иначе, но нев•врно по моему мнтийю, смотрить на црксл.

сл- VondrAk ВВ. ХМХ 211.