190
pret S 71
отд. р. яз. и слов. Имп. АК. Н. IX, кн. З, цз слл. и 255 слл.)
или pretin (Линденъ въ Курл.)
„напротивъ, на встр•ЬчуИ
Биленштейнъ 1. с. и Мюленбахъ 1. с. 256 проводять также
форму preti; и Бецценбергеръ (ВВ. XXVII
158) говорить, что это preti, можеть-быть, восходить кь
prete. Но Биленштейнъ и Мюленбахъ не сообщають, от-
куда они взяли форму preti, изъ книгь ли (гд•Ь количество
конечныхъ гласныхъ обозначается непосл•Ьдовательно), или
же изъ усть народа, и если изъ усть народа,
— изъ какого
говора, изъ говора ли, сохраняющаго долготу конечныхъ
гласныхъ, или же изъ говора, сокращающаго гласные
суффиксальныхъ слоговъ. Я во всякомъ случаТ, формы preti
нигдеЬ не слыхалъ (а книжную форму preti можно читать
какъ preti); если же она дМствительно гд•Ь-нибудь встр±-
чается, то я скор•Ье считалъ бы ее изъ preti,
а не изъ * pretb.
— Большинство приведенныхъ
ныхъ формъ, какъ ниже увидимъ, употребляется въ старо-
печатныхъ текстахъ и въ народныхъ п±сняхъ также въ
качеств•Ь предлога. А въ текстахъ 16. и 17. встр±-
чается также предложная форма prettib (Psalmen2 6) или
prettibe (kat. 10, 27), о которой я не могу
сказать ничего опред•Ьленнаго, не зная, какъ ее слЬдуеть
читать (pretib или pretib). — Въ инфлянтскихъ говорахъ (ср.
Wolter AfslPh. 6$; м•Ьста будуть ниже указаны)
BwbCT0 и рядомъ съ pret, pretim употребляются формы pet,
petim (иногда въ одномъ и томъ же встр•Ь-
чаются форма съ r и форма безъ r, напр., vins pet 1) vinu
pfetim Zbi6r „jeden przed drugim"). Если это pet(im)
не возникло какъ-нибудь на латышской почв•Ь изъ pret(im),
то эту форму сл±дуеть сближать съ з. paiti, перс. patiy
(Bartholomae Altiran. Wrtb. 822 слл.), гр. EOTt, пе, ПЕШ- (Prell-
witz Etm. Wrtb. Delbr0ck Vergl. Synt. S Ы, Brugmann
kurze vergl. Gr. S 612).
S 71. Предлогь pret им•Ьеть прежде всего м±стное
р. „противе и служить какъ для м±сто•
какъ полагаеть Prellwitz GGA.
* preti), но представляеть изъ
ваеть Мюленбахъ 1. с.
1) р изъ р въ
1887 г., стр. 441 (е pretrp дало бы
себя форму instr•. pl., какъ указы-
передъ е.