S 71 pret

191

такъ и для : (деп. s.) preti 1)

kalna tac5dams Ltd. 4736 „б±жа въ гору“; matus pret debess

sacelis (Zk. VII заг. 146) „поднявъ волосы кь небу“; Кат Ш

sata pretim kalna B&V. „чей тоть дворъ напротивъ горы“

pret saules (Stender стр. 18) „nach der Sonnen zu" ;

pret

zem6ra (Hugenberger Мад. II 2, „те; Роррау"; (acc.-instr. s.)

zi.;d abele pret Bbeli, ... dzed rna.sita pret misihu 2) BW. 251 и

252 „цв±теть яблоня насупротивъ яблони, поеть сестрица

насупротивъ сестрицы“; dzed, rnasita, tu pret mani BW.

241—4 „пой, сестрица, насупротивъ меня“; pret v0jihu ausi

gruu BW. 225 „я поворачиваю ухо кь в•Ьтру” ; pret kalnihu

(въ вар. : preti kalna) netec0ja BW. 97, „(р•Ька) въ гору не

текла" ; Кари pret kalnihu BW. 4544 „я поднималась въ гору“

balti birzi, malni elk>hi cits pret citu ltcijis; mani .

balelihi

cits pret citu klanijas BW. 3449 „б•Ьлыя березы, черныя ольхи

нагибались другь противь друга; мои братцы кланялись

другь-другу” ; pret saulit' sildijts (Трейландъ нар. п. N2 379)

„на солнышк± я гр±лся"; pret straumi 3) LP. VII 1, „про-

тивъ теченВ1” (плыть); tas птсёја laivu gr&zt: preti v6ju, pret

6deni Спр. 2 вонь ум•Ьлъ лодкой править: противь в•Ьтра,

противь ataseda pret ... higu stenderiti Спр.

„ус±лась противь оконнаго косяка“ ; senu kast pretim rita

ausekliti Спр. 310 „с-Ьно грабить насупротивъ утренней

зв•ЬздыИ ; rasa pret sauliti spid BW. „роса на солнышк“Ь

блистаете; spidi, .

m6nestiii, pretim тапи ... ltgu BW.

var. луна, противь моего окна“ : atsasBdu ... pre-

feim (изъ pretim) sovu ра1ојейи BW. 8337 „я ус±лась про-

тивъ своего поносителя“ ; laivu iru pretim meitu mamulihu В\ЛТ.

11051 пя гребъ (сидя) въ лодк•Ь навстр•Ьчу матери дочерей“ ;

snedz, meitifa, savu rdku pretim dairu tAva d&lu BW. II&9, 6

„протяни подай), д•Ьвица, свою руку (къ) красивому

1) Какъ уже выше сказано, книжную форму preti слвщетъ,

можеть-быть, читать какъ preti.

2) Въ этомъ же стих•В изъ инфлянтскаго наргВтЈя Мад. XIV

2, 181 послев pret сл•вдуеть dat. s. (0berai, mOSehai); можеть быть,

что pret им%еть туть

З) Тугь же немедденно с.Ј1'Вдуеть обороть pretstraumes zili

„траву (плавающую) противь теченвт“ ; предлога съ падеж-

ною формою, сд•влавшись onpexBJWHieMb другого существительнаго,

слилось въ одно слово, принявшее форму род. падежа, весьма упо-

требительнаго въ такихъ оборотахъ, ср. выше стр. 67.