181

pakar (Линденъ въ Курл.) „я по±халъ за тЬмъ камнемъ"

(acc.-instr. s.) еј pakal' Jani (Ulmann) „пойди за ЯномъИ („hole

den ј. her").

pre-.

S 67. Сл•Ьды когда-то (ср. выше стр. 171) существовав-

шаго предлога и префикса * ргё, какъ уже указалъ Билен-

штейнъ LSpr. S 556, сохранились въ сложныхъ формахъ

pre-ds 1) или pre-di (лит. predai, съ восход. интон.;

лат. е мн•Ь неизв±стна ; срб. prid „Daraufgabe") „прибавка“

(о ср. Bezzenberger ВВ. V 319, Prellwitz ВВ. XXII 94)

и previts, пот. pl. previti, или пот. s. prEvbts (съ нисход.

инт. 3) слога pre-; Вольмаръ; prevets также BW. 7575, З и въ

Гавезенск. гов.) или LP. 141 или prEvatiN (Трей-

ландъ нар. п. И) или или LSpr. S 556

„(чулочная) подвязка“ (собственно: привитое). — Въ лит.

литературномъ язык•Ь (ср. kurschat Gramm. S 1476) соотв•Ьт-

ствующая лат. pre- форма prE употребляется какъ предлогь

и какъ префиксь въ съ существительными (рядомъ

съ pry-; pre же произносится съ восход. и какъ префиксъ

съ нисход. глагольный же префиксь им•Ьеть

форму pri-. Въ старыхъ текстахъ и въ части современныхъ

говоровъ встр•Ьчаются отъ этого правила. Въ

качеств•Ь предлога весьма употребительна также форма pri

(ср. kurschat 1. с.) 3). ЗатЬмъ въ разныхъ говорахъ, вообще

сохраняющихъ ё, pr6 въ проклитическомъ пере-

ходить въ prb (ср. выше стр. 23), напр. Jurkschat Marchen

9, II и др., Ап. >il. 72, 250 (cf. ibid. 97 lem6 lieiany), въ

Шавельск. гов. (Lit. Mitt. 364, 370). Въ сЬверныхъ же

1) DL. IV 166 встр%чается деп. pl. ртёйи отъ пот. s.

(какъ тамъ-же утверждается) или pNde, откуда dat.-instr. pl. ргё-

d6m BW. 14448.

2) Биленштейнъ l. с. пишеть prlwite или pr6wite и prlds

или pr6ds; это в%роятно значить, что онъ не зналъ ё

въ ргё-.

3) Форма pri употребляется также какъ постпозитивный пред-

логь, ср. GLS. 254, причемъ вмВсто -pri иногда встр•Вчается -prin,

въ конечномъ -п котораго Бецценбергеръ 1. с. усматриваеть пост-

позитивный предлогь -n.