210
S 82
biHT0Hanieo. Въ ударяемыхъ формахъ * еп
(* in), * по, * prei, *san (* sen) въ съ именными фор-
мами нисходящая долгота (циркумфлексъ) перешла въ восхо-
дящую (акуть: откуда въ литовскомъ нисходящая :
ударяемый слогь, за которымъ сјуЬдують неударяемые слоги,
удобн•Ье произносится съ восходящею нежели съ нисходя-
щею Подобное наблюдается въ дат-
скомъ, гдеЬ по Педерсена (kZ. XXXVIII 4) слово
hav „море“ произносится какъ hi6 (т. е. повидимому, съ
двугласнымъ ао съ нисходящей инт.), а сложная форма hav-
bugt „морской заливъ" какъ hi0bokt (т. е. повидимому, съ
двугласнымъ ао съ восход. инт.). — Что же касается лат.
глагольныхъ префиксовъ ё-, по-, рё-, то они, какъ уже ска-
зано, изъ говоровъ, различающихъ еще три из-
в±стны мн•Ь только съ нисходящею А въ н•Ько-
торыхъ говорахъ я встр•Ьчалъ эти префиксы съ
длительною 1): eet „входить“, ndslicis „утонувъ ,
pEbraukt „подъ±зжать" (Миссгофъ), pemineju „я припомнилъ“
(Фрауэнбургь), „впавъ", ntravat „сполоть“,
„мы встали“ (Нидер-Бартау). И также Биленштейнъ тшшеть
(LSpr. 74) ntzEgtFs (съ длит. инт. префикса) „провиняться"
и сообщаетљ (1 464), что глагольный префиксъ пО- произ-
носится или съ прерывистою инт. (съ которою въ
Биленштейна совпала нисходящая инт.) или же съ длитель-
ною, прибавляя: „letzteres vielleicht namentlich in mehr als
zweisylbigen Formen". Нисходящая глагольныхъ
префиксовъ объясняется в±роятно тЬмъ, что этимологи-
ческое тождество глагольнаго префикса съ соотв±тству-
ющимъ прешюгомъ (произносимымъ съ нисход. инт.) со-
знается отчетлив±е нежели тождество предлога съ соотв•Ьт-
ствующимъ именнымъ префиксомъ: префиксы съ именными
формами прежде слились въ одно слово 2) нежели съ глаго-
лами, и дальн±йшаго
1) кратковременнаго въ этихъ мвстно-
стяхъ я не могу сказать, всегда ли тамъ или только при
опред•Ь.ленныхъ эти префиксы произносятся съ длитель-
ною инт.
2) Отсюда также въ литовскомъ между именными
префиксами жр- (напр. ipskutos), at- (напр. itminti), pi- (напр.
pakirpos) и глагольны.ми префиксами itp-, ht-, ра-.