свидЊтельствуеть лишь о необыкновенной мягкости и гиб-

кости натуры Караимовъ, ихъ уживчивости и готовности

приспособляться кь бытовымъ создаваемымъ неза-

висящею отъ нихъ политическою Но это еще не

можетъ служить неопровержимымъ доказательствомъ заим-

Русско-подданными Караимами разговорнаго языка

отъ Татаръ въ сихъ посл±днихъ на

Таврическомъ полуострой. Сомные въ 5томъ возбуждается

т±мъ, что собственныя имена тюркскаго корня находятся

на Караимскихъ гробницахъ временъ до - татарскихъ; что

разговорная рЊчь Караимовъ содержить въ себЊ много

тюркскихъ архаизмовъ, какихъ не находится въ совре-

менномъ говор-Ь наши*ъ Татаръ, и что Караимы,

во влад±кйяхъ бывшаго Княжества Литовскаго, тоже гово-

рили и говорятъ потатарски. Спрашивается теперь: откуда-

же у Караимовъ взялись собственныя имена раньше

прихода Татаръ въ Крымъ? Отчего ихъ р±чь сохранила арха-

ичес:бй обликъ, а не прогрессировала въ своемъ

параллельно съ языка ихъ господь, отъ которыхъ

будто бы они переняли свор р±чь? Какимъ образомъ Ли-

T0Bckie Караимы такъ рано усп±ли усвоить себ±

языкъ, который они сохранили до настоящаго времени, хотя со

времени историческаго о нихъ тамъ они нахо-

дились всякой зависимости отъ Татаръ какой бы то ни

было отрасли? На эти вопросы можно отжать н±сколько

иначе.

Не сл±дуетъ забывать, что полуостровъ

задолго до Татаръ, и даже до Половцевъ, быль центромъ

царства Хазаръ, въ свое время многочисленнаго и могуще-

ственнаго народа, владычество котораго простиралось до

Кавказскихъ горь и до береговъ Волги и моря.

Относительно этого народа также доподлинно изв±стно,