свидЊтельствуеть лишь о необыкновенной мягкости и гиб-
кости натуры Караимовъ, ихъ уживчивости и готовности
приспособляться кь бытовымъ создаваемымъ неза-
висящею отъ нихъ политическою Но это еще не
можетъ служить неопровержимымъ доказательствомъ заим-
Русско-подданными Караимами разговорнаго языка
отъ Татаръ въ сихъ посл±днихъ на
Таврическомъ полуострой. Сомные въ 5томъ возбуждается
т±мъ, что собственныя имена тюркскаго корня находятся
на Караимскихъ гробницахъ временъ до - татарскихъ; что
разговорная рЊчь Караимовъ содержить въ себЊ много
тюркскихъ архаизмовъ, какихъ не находится въ совре-
менномъ говор-Ь наши*ъ Татаръ, и что Караимы,
во влад±кйяхъ бывшаго Княжества Литовскаго, тоже гово-
рили и говорятъ потатарски. Спрашивается теперь: откуда-
же у Караимовъ взялись собственныя имена раньше
прихода Татаръ въ Крымъ? Отчего ихъ р±чь сохранила арха-
ичес:бй обликъ, а не прогрессировала въ своемъ
параллельно съ языка ихъ господь, отъ которыхъ
будто бы они переняли свор р±чь? Какимъ образомъ Ли-
T0Bckie Караимы такъ рано усп±ли усвоить себ±
языкъ, который они сохранили до настоящаго времени, хотя со
времени историческаго о нихъ тамъ они нахо-
дились всякой зависимости отъ Татаръ какой бы то ни
было отрасли? На эти вопросы можно отжать н±сколько
иначе.
Не сл±дуетъ забывать, что полуостровъ
задолго до Татаръ, и даже до Половцевъ, быль центромъ
царства Хазаръ, въ свое время многочисленнаго и могуще-
ственнаго народа, владычество котораго простиралось до
Кавказскихъ горь и до береговъ Волги и моря.
Относительно этого народа также доподлинно изв±стно,