riouc-I1p«ruuckie вопросы. Въодноиъ изъ этихъ воп—въ

говортея, ижду врочимъ, о топ какъ одинъ Еврй при ею-

о— пропнесъ, вПсто обычной древве•

фризы, вышесказанныа смва.

LV. =

вашъ школьиикъ.

Въ томъ же np116aweHiH кь Гебуроть•Анашимъ, въ дру-

гомъ вопр* сказано, что объ евреИскаго служител

при синагогв нивется свид«тельство одного xpcTiaHHHa, ко-

торыИ, на вопросъ кто быль убить? отввалъ: вашб шкод-

квкь.

LVI. = стргда (ио-чешски sti•eda, среда).

Въ опон рукописи въ Оксфордз. какъ соообщил ин$ т.

Мфиаиъ, сказано: «Танже на ханаанскомъ язык%, назы-

иеиомъ пиишъ (b6hmisch), четвертый день въ нед•ВП

вааыпетсв стрюа, т. е. день». Кь г.

Речмавъ ве дал знать ни имевп автора, ни когда овь

Крот того у Р. [оел Сиркеша, раввина въ Краков, ва-

ховтеа B0knaHie Еврея 1освфа бенъ-Самуила изъ Меди-

Иа (п ПодољскоИ ry6epBiH), который говориль по•руики.

HonaaBie это было переведено Подольскими раввинами ва

прип%рахъ, взятыхъ ивою •зт прибавлеја Гебуроп•Ап-

по, нова, безъ e0IBtBiH — руссат. т•опрвтъ объ зтоиъ са•ъ Мат

Коге•ъ. Что za? Т. !епивекъ взвв•ется надъ Меиеромъ, утвержретъ,

будто ero слова ве pycckig, а oonckia (Litenturblatt des 0rientsu 1Иб г.,

стр. В. 23' . прим.). Поили, могъ г. !епинекъ ошибиться п счетъ

utkO.tbkun; одинаково pycckia и Но фразу: я

быль вп•къ за польскую принять нельзя: эсти.м•

(в•роатио ч•тать спметъ эвти.п) въ пољсвовъ азы"

Вотъ до степени доходить везвшје спваисиихъ •aptqiI

Гер$и.