riouc-I1p«ruuckie вопросы. Въодноиъ изъ этихъ воп—въ
говортея, ижду врочимъ, о топ какъ одинъ Еврй при ею-
о— пропнесъ, вПсто обычной древве•
фризы, вышесказанныа смва.
LV. =
вашъ школьиикъ.
Въ томъ же np116aweHiH кь Гебуроть•Анашимъ, въ дру-
гомъ вопр* сказано, что объ евреИскаго служител
при синагогв нивется свид«тельство одного xpcTiaHHHa, ко-
торыИ, на вопросъ кто быль убить? отввалъ: вашб шкод-
квкь.
LVI. = стргда (ио-чешски sti•eda, среда).
Въ опон рукописи въ Оксфордз. какъ соообщил ин$ т.
Мфиаиъ, сказано: «Танже на ханаанскомъ язык%, назы-
иеиомъ пиишъ (b6hmisch), четвертый день въ нед•ВП
вааыпетсв стрюа, т. е. день». Кь г.
Речмавъ ве дал знать ни имевп автора, ни когда овь
Крот того у Р. [оел Сиркеша, раввина въ Краков, ва-
ховтеа B0knaHie Еврея 1освфа бенъ-Самуила изъ Меди-
Иа (п ПодољскоИ ry6epBiH), который говориль по•руики.
HonaaBie это было переведено Подольскими раввинами ва
прип%рахъ, взятыхъ ивою •зт прибавлеја Гебуроп•Ап-
по, нова, безъ e0IBtBiH — руссат. т•опрвтъ объ зтоиъ са•ъ Мат
Коге•ъ. Что za? Т. !епивекъ взвв•ется надъ Меиеромъ, утвержретъ,
будто ero слова ве pycckig, а oonckia (Litenturblatt des 0rientsu 1Иб г.,
стр. В. 23' . прим.). Поили, могъ г. !епинекъ ошибиться п счетъ
utkO.tbkun; одинаково pycckia и Но фразу: я
быль вп•къ за польскую принять нельзя: эсти.м•
(в•роатио ч•тать спметъ эвти.п) въ пољсвовъ азы"
Вотъ до степени доходить везвшје спваисиихъ •aptqiI
Гер$и.