—96—

двадцать семь мискией; девяносто тазовъ и девяносто тдодеевъ взъ чи-

стаго хрустал.

Возврщаясь находившагося въ сокроввщниц±,

текстт, отм%чаеть разлчныя Фарфоровыя — разукрашенные, бод-

mie, Фарфоровые сосуды (rl*J), каждый изъ которыхъ был вв трехъ

ножкахъ, изображал собою какого-нибудь дижаго зв%ря, вапр. хьва 1),

стоил тысячу динаровъ и прдназначися џя мытья одеждъ; корзины я),

наполненныя Фарфоровыми яйцами. Изъ другихъ предметовъ упоминаются

дите: — Зшотая цывовка вЬсомъ въ восемнадцать ритловъ,

ко времени брака хииФ8 Мамуна съ дочерью везира Хасана-

ибн-Саиа, Буранъ8). Эмиевыя блюда въ чии% двадцати восьми съ дохо-

тыми на подставкахъ (у,Х?), присланвыя греческимъ ца-

ремь халифу Азизу; каждое изъ вихъ стоило три тысячи динаровъ.

Сундуки, наполненные зеркадами изъ жехеа, Фарфора и эмшьировавваго

стекла, разукрашенными зодотой Филигранью и серебромъ, а н•Ькоторые—

драгоц%нными камнями, въ Футлярахъ изъ кижухта, различныхъ сортовъ

шика, бамбука и прчаго дерева, съ золотыми и серебряными запорами;

ручки-же этихъ зеркал бьии взъ корналина и тому подобвыхъ uaTepia-

ловъ. Зонтики съ золотыми и серебряными ручками. Разлчньш, прекрасно

сдьанныя серебряныя издЫя, украшенвыя золотомъ, изъ которыхъ

одинъ предметь в%сихь иногда пять тысячь дирхемовъ. Шахматы и нарды

(триктракъ), сд±пнные изъ разлчвыхъ драгоц±нвыхъ камней, золота,

серебра, слоновой кости и эбеноваго дерева, съ шелковыми, вышитыми

золотомъ кусками вм%сто досокъ. Четыреста бољшихъ корзинъ

съ различными, украшенными золотомъ ювелирными издЫями. Четыре

тысячи украшенныхъ золотомъ сосудовъ џя нарциссовъ и тысячи

такихъ-же—џя “пкъ.

1) Quatrembre и Schack, Poesie and kuotder Araber, П, 166 (у которго ошибка о

иылв•В на Макризи—ве 1, 410, а 1, 416) относив диквхъ гв%реИ не въ сосу-

диъ, а въ ножкамъ ихъ Воиожно, однако, въ ввду о этихъ сч-

дол, что передъ вами упоиива%е о фи•уршх• одолела. Ср. впрчемъ ЗВО, XIV, ОТ

2) Таково, думаемъ мы, 3EMeBie тутъ сдои 't.i.;t, а ве садев, виъ у Quat-

rembre'a.

8) У Quatrem&e'a это вия ошибочно передано Тош•ап. Объ этомъ же брив в

связавныхъ нимъ рвзсквзахъ у арабскихъ писателеИ, упоминающихъ также в при-

идимую у Макризи яхотую цывовву, см. напр. Ibn khallikan'B, Biographic•l

Dictionary, transl. from the arabic by Ватоп Мас Guckin de Slane, vol. 1, PariB, 1И2,

soiv.; Pr016gombnes higtoriques d'Ibn khaldoun, tr. ри Мас Guckin de Slane, Noti-

сев et ExtraitB deB manuscritB, XIX, Рад 1862, 852—363; LatAifo 'l-ma%rif, aactore at-

Tha« 'libi, рр.