—89—
moires pr&ent6s par divers savanu, 1-re s6rie, Т. 11, Paris, 1852), 110,
п. 2, можно вымпь и изъ нашего текста съ onacaHieMb
Фатымидскаго у Насыри-Хосроу, 138, хотя по нашему опи-
эта часть войскъ бьиа конная, тогда какъ у Насырв-Хосроу ИВ...
названы п•Ьхотинцами. Въ текстЬМакризи етоить
«перевезенпыхъ». Турки на.званы египетскими у Ибн-Тагри-
еще
О вихъ, какъ и о
бирди и Киькашанди; у Макрвзи стовть И
депемтахъ, см. Макризи, П, л—1., а также Ravaisse, 424. О Гуззахъ,
крой цитованныхъ м%сть въ у Ибн-Тагрибирди, см. еще Dozy,
П, 210. При этой цитат% мы дошвы однако оговортть, что считаемъ удо-
минаеиыхъ у насъ Гуззовъ турками, а не курдами. Хотя мамлюки Бахриты
, — см. хотя бы Lane Poole, History, 243,
появиются позже
— присут-
CTBie турецкихъ отрядовъ въ Фатымидсквхъ войскахъ несом±но. И На-
сыри-Хосроу засвид%тедьствовахь 138) въ ХВЛИФСКOМЪ
войскВ отрядовъ турокъ, уже родившихся въ ЕгиптЕ. О первомъ
турокъ въ ЕгиптЬ см. Ј. karabacek, Erstes nrkundliches Auftreten von
T0rken, Mittheilungen aus der Sammlung.der Papyrus Erzherzog Rainer,
I—11, Wien, 1886, 93—109, особенно 96. О ранней Гуззовъ—
Th. Houtsma, Die Ghuzenstlmme, Wiener Zeitschrift f0r die kunde des
Morgenlandes, П, 1888, 219—234. ВСТ эти отряды шли конечно (.e13-i.„
«вь пшныхъ военныхъ досп%хахъп (см. Макризи, 1, “Ч,н•, ср. ваше
прим. З). Заключительная Фраза о стуЬьцахъ им±ется у Кадькашанди въ
начагЬ разсказа, причемъ моряки упомянуты отхЬьно, а arabische Водеп-
uh0tzen — независимы отъ моряковъ. Зшиючитељное о томъ,
что вышеупомявутыя войска составили ишь часть войска халифа, отне-
сено у Калькашанди, съ ходомъ кь Ибн-
ат-Тувайра — аговорить Ибн-ат-Тувайръ».
36) 0npe$aeBie • соборной мечети Акмаръ (о ней см. хотя-бы Ra-
vaisse, П, 38 с..) атепе)ешнейо (ИУ и fA1), им{ется у Макризи и Ибн-
Тагрибирди. У Макризи, крой того, передъ fAl стоить
rl3J1, упца продавцевъ ххЕба, имьась въ Каир±, но совс±мъ въ дру-
гомъ и•ЬстЬ, см. Макризи, П, Почему это слово стоить здеВсь у Мак-
рви, намъ не вполн± понятно. Въ схЬдующемъ перевохЬ
оказываемаго везиромъ халифу и отв%та этого посл%дняго, мы соединили
впожь ясный, но болте kpaTkii тексть Ибн-Тагрибирдв съ ботве подроб-
ньшъ, но и 60rbe запутаннымъ текстомъ Макризи. Калькашанди ближе кь
Макризи, такъ какъ по еш везиръ, также какъ и халФЪ, ттд•Е-
лялся общей Трудно сказать, пропускалъ-ли хало мимо