—89—

moires pr&ent6s par divers savanu, 1-re s6rie, Т. 11, Paris, 1852), 110,

п. 2, можно вымпь и изъ нашего текста съ onacaHieMb

Фатымидскаго у Насыри-Хосроу, 138, хотя по нашему опи-

эта часть войскъ бьиа конная, тогда какъ у Насырв-Хосроу ИВ...

названы п•Ьхотинцами. Въ текстЬМакризи етоить

«перевезенпыхъ». Турки на.званы египетскими у Ибн-Тагри-

еще

О вихъ, какъ и о

бирди и Киькашанди; у Макрвзи стовть И

депемтахъ, см. Макризи, П, л—1., а также Ravaisse, 424. О Гуззахъ,

крой цитованныхъ м%сть въ у Ибн-Тагрибирди, см. еще Dozy,

П, 210. При этой цитат% мы дошвы однако оговортть, что считаемъ удо-

минаеиыхъ у насъ Гуззовъ турками, а не курдами. Хотя мамлюки Бахриты

, — см. хотя бы Lane Poole, History, 243,

появиются позже

— присут-

CTBie турецкихъ отрядовъ въ Фатымидсквхъ войскахъ несом±но. И На-

сыри-Хосроу засвид%тедьствовахь 138) въ ХВЛИФСКOМЪ

войскВ отрядовъ турокъ, уже родившихся въ ЕгиптЕ. О первомъ

турокъ въ ЕгиптЬ см. Ј. karabacek, Erstes nrkundliches Auftreten von

T0rken, Mittheilungen aus der Sammlung.der Papyrus Erzherzog Rainer,

I—11, Wien, 1886, 93—109, особенно 96. О ранней Гуззовъ—

Th. Houtsma, Die Ghuzenstlmme, Wiener Zeitschrift f0r die kunde des

Morgenlandes, П, 1888, 219—234. ВСТ эти отряды шли конечно (.e13-i.„

«вь пшныхъ военныхъ досп%хахъп (см. Макризи, 1, “Ч,н•, ср. ваше

прим. З). Заключительная Фраза о стуЬьцахъ им±ется у Кадькашанди въ

начагЬ разсказа, причемъ моряки упомянуты отхЬьно, а arabische Водеп-

uh0tzen — независимы отъ моряковъ. Зшиючитељное о томъ,

что вышеупомявутыя войска составили ишь часть войска халифа, отне-

сено у Калькашанди, съ ходомъ кь Ибн-

ат-Тувайра — аговорить Ибн-ат-Тувайръ».

36) 0npe$aeBie • соборной мечети Акмаръ (о ней см. хотя-бы Ra-

vaisse, П, 38 с..) атепе)ешнейо (ИУ и fA1), им{ется у Макризи и Ибн-

Тагрибирди. У Макризи, крой того, передъ fAl стоить

rl3J1, упца продавцевъ ххЕба, имьась въ Каир±, но совс±мъ въ дру-

гомъ и•ЬстЬ, см. Макризи, П, Почему это слово стоить здеВсь у Мак-

рви, намъ не вполн± понятно. Въ схЬдующемъ перевохЬ

оказываемаго везиромъ халифу и отв%та этого посл%дняго, мы соединили

впожь ясный, но болте kpaTkii тексть Ибн-Тагрибирдв съ ботве подроб-

ньшъ, но и 60rbe запутаннымъ текстомъ Макризи. Калькашанди ближе кь

Макризи, такъ какъ по еш везиръ, также какъ и халФЪ, ттд•Е-

лялся общей Трудно сказать, пропускалъ-ли хало мимо