ПРИЛОЖЕНШ П.

Раздача почетшхъ одеждъ изъ халифской казны.

0nacaBie раздачи у Макризи по Ибн.и-Мамуна. Поздн%йшЕ подобное ouacaHie.

Характеръ текста в постя џя работы надъ нвиъ. Два од%анЈя хиифа. (h%aaia родни ет.

0$aBia придворныхъ даиъ. 0$8Hia «устадовъ съ перевязью». Од%нја гпвныхъ чинов-

наковъ. ()NaHia чивовъ, сдувавшвхъ во время хивфсввхъ процессТ.

Въ прим. 15-мъ кь нашему переводу мы уже схЬпли н•Ькоторыя,

нашь тексть выписки изъ той навы Макризи, которая посвя-

щена сокровищнипдмъ одеждъ. Однако, находящаяся тамъ большая цитата

изъ Ибн-и-Мамуна ( сл.) была оставлена нами безъ перевода потому,

что она сдишкомъ увеличип бы размЬры и, кром% того, не

им%еть непосредственнаго кь хранившихся въ этой

сокровищниц% предметовъ. Цитата эта • относится у Макризи кь Ибн-и-

Мамуну1) (и;..ЈЈ Jb,) и повЬствуеть объ этомъ, существовавшемъ

при двор•ђ Фатымидовъ — раздач% различнымъ должностнымъ

лицамъ роскошныхъ одеждъ изъ халифской казны (041 ее.Ј1

Макризи, 1, 0nBcRHie относится ко врмени везирата отца Ибн-

ад-Мамува извЬстнаго Мамуна-ал-Батаихи (1121

—1125 по Р. Х.), при

хан“ Амир%. Однако, лишь собственньш имена и, быть можетъ, н•Ькот-

рыя подробности даютъ этому характеръ частнаго

сдучая; остальвыя части ра.зсказа относятся кь обычаяиъ, не ограничен-

нымъ опред'"еннымъ временемъ, опредьенными лицами.

въ опредьенную эпоху, не бьиъ все-же ограничень

какими-нибудь четырьмя годами везирата Мамуна. Самый тексть подтвер-

ждаеть сейчасъ сказанное — опь сравниваеть церемотиъ при MaMYHi съ

везирата предшественника его Апиа-Шаханшаха (1089—

1) О невъ см. Becker, 23.