ПРИЛОЖЕНШ П.
Раздача почетшхъ одеждъ изъ халифской казны.
0nacaBie раздачи у Макризи по Ибн.и-Мамуна. Поздн%йшЕ подобное ouacaHie.
Характеръ текста в постя џя работы надъ нвиъ. Два од%анЈя хиифа. (h%aaia родни ет.
0$aBia придворныхъ даиъ. 0$8Hia «устадовъ съ перевязью». Од%нја гпвныхъ чинов-
наковъ. ()NaHia чивовъ, сдувавшвхъ во время хивфсввхъ процессТ.
Въ прим. 15-мъ кь нашему переводу мы уже схЬпли н•Ькоторыя,
нашь тексть выписки изъ той навы Макризи, которая посвя-
щена сокровищнипдмъ одеждъ. Однако, находящаяся тамъ большая цитата
изъ Ибн-и-Мамуна ( сл.) была оставлена нами безъ перевода потому,
что она сдишкомъ увеличип бы размЬры и, кром% того, не
им%еть непосредственнаго кь хранившихся въ этой
сокровищниц% предметовъ. Цитата эта • относится у Макризи кь Ибн-и-
Мамуну1) (и;..ЈЈ Jb,) и повЬствуеть объ этомъ, существовавшемъ
при двор•ђ Фатымидовъ — раздач% различнымъ должностнымъ
лицамъ роскошныхъ одеждъ изъ халифской казны (041 ее.Ј1
Макризи, 1, 0nBcRHie относится ко врмени везирата отца Ибн-
ад-Мамува извЬстнаго Мамуна-ал-Батаихи (1121
—1125 по Р. Х.), при
хан“ Амир%. Однако, лишь собственньш имена и, быть можетъ, н•Ькот-
рыя подробности даютъ этому характеръ частнаго
сдучая; остальвыя части ра.зсказа относятся кь обычаяиъ, не ограничен-
нымъ опред'"еннымъ временемъ, опредьенными лицами.
въ опредьенную эпоху, не бьиъ все-же ограничень
какими-нибудь четырьмя годами везирата Мамуна. Самый тексть подтвер-
ждаеть сейчасъ сказанное — опь сравниваеть церемотиъ при MaMYHi съ
везирата предшественника его Апиа-Шаханшаха (1089—
1) О невъ см. Becker, 23.