22
В. ИСТРИНЪ,
несоша Й погребоша посрё земп въ Тсрлм% на м•ЬстЕ ид•Кже г: распАша
ёже сл нарицаГть лобное м•Ксто ё+реискы же голгофа». ЗатЕмъ схЕдуеть
powuoBie до Ноя и ck&3aHie о сыновь кь сынамъ
челойческимъ — «Й б?! ега члци начаша мно5И быти на земли ... и
ТЕХ рожах8сА волотово. Г. Глейе въ упомянутой выше стать± azum slav.
Malalas», стр. 588—590 считаеть первое cka3aHie Ем. Л%т-а взятымъ
изъ Малаш, а все второе со словъ « квнновъ хронограФъ пишеть «о
Адамь до о волотахъ включительно заимствованнымъ изъ Иоанна
предполагая такимъ образомъ, что въ славянскомъ перевод±
существовиъ и Миша и 1оаннъ или что тоже, по термино-
г. Глейе, дув Малалы. Но выше уже бьио видно, что пер-
вый отрывокъ есть неточная передача текста монаха, второй же
я не вижу необходимости приписывать 1оанну AHTioxiick0MY, или иначе
особой Миазы : юнь принадлежить Миал±, но не весь, а тољко
то, что касается Адама; же принадлежить другому источнику.
3aruaBie «ИеИнновъ гронограФъ» также можеть относиться кь Мазай,
такъ какъ и въ говорится «отъ Иванова гранограФа и
скаго», а изв±стно, что остальныя м±сга Еи. Л'Ет., заимствованныя
изъ «Иванова гранограФа», принадлежать Махай, который въ Арх.
списк•к такъ и называется. же и ck83aHie о волотахъ взяты
изъ книги а затЬмъ редакторъ Ж. снова обратился кь хро-
никеЬ Миазы, что и обозначил особымъ « т гранограФа и)
гигантехъ 3MieHos•bxb». Что Париж. 682 не сохранишь то этому
придавать особаго не схвдуеть, такъ какъ въ немъ находимъ,
какъ увидимъ дахЬе, и обратное — вставку — и процускъ объ EH06h.
IV. У Мюл. и Кр. отрывокъ сохранился, полн±е у
Кр.; у Мюл. только о Сио•В: ЕђЭ ruyatxa xat
а{лбу тсоХћђ ТЕ xai •tuvauoy. У Кр. добавлено:
1) хаё •ti (аблбу) и 2) xai аЬто0 (т. е. kdtv)
лоПђ. Слова тћ Мкм. и ёпћђ,9ђ •ri у Кр. при ихъ
въ П. указывають, что въ данномъ отрывки Мюл и Кр. вышли изъ
общаго источника. Арх. сп. сохранил только « Chq•b же поКть жен
%свою сестр8 второую 'Ас8амоу полное сохранилось въ Еи. Л'Ьт., хотя
полнаго съ П. нтть•. пропущено ётехуата[ђСЕУ и d•y$p61twy ТЕ
xai •tuyatxoy. Быль ли таковъ же тексть уже въ оригинах{, сказать
трудно.
ВсхЬдъ за этимъ въ Елл. Л'Ьт. и Арх. хрон. идеть ртчь объ Енос±,
о которомъ ни слова не говорится въ П. Арх. сп. и Л±т.
различаются н±сколько между собой, а именно: