ткрви ЕНТА поживи ПИХН.

27

тољко «дасљ ем8 Ливык8 зеЫ». Какъ бьио въ греческомъ оригина.Щ

сказать трудно. Пасхаљная хр. сходится съ П.; ' Аатиу6ЧУ = « ' Астро-

ном±ю» Еи. Л'Ьт. и Арх. св.; ' Аррожтж» н•Ьть ни у Мю.ц.

ни у Кр., ни въ славян. перевод%; xai айф н•Ьть въ перевож

XVI. Ни въ сдав. перевохЬ, ни въ Пасх. хр., ни у Мюи икр. ЕЬть

ничего подобнаго. Въ Пасх. хр. всхЬдъ за словами xai аЬтф

схЬдуеть — xai фиуау ?Йотарађутц Say±au, что

соутв±тствуеть въ перевод± — «Й жиста СЬба вк8п± фойр{юща Й до

смрти»; подобное же у Мюллера: Эау&тои.

Нужно ммать, что настояшдго отрывка въ хроникЬ Миалы не бьио: онъ

есљ П.

XVII. « ЦБтвоваБ же Пикъ въ Й Т» соотв%тствуеть.

Мюл и Кр.: РатећЕбтак 11tXOG xai ZEbG ' Л, Мюл.;

та;... Вђћоу ратй{а 'Аттэр[ак въ перевод% — «поставивъ ... Велина

въ Велонъ царствовалъ а глТтЬ» = Кр. и Пасх. хр. Д, а

въ П. Ети bxzd), у Мюл. н±ть; абКше 60 старь» = Пасх. хр. ђу

•reynpaxdk, въ П. Обуато;, съ чтЬмъ сходится Кр. а;иуатђтц; шавянскому

«а Нина поёмшаго свою мтрь нКть ни въ П., ни

въ Пасх. хрон., но едва ли оно не было въ греч. оригинахв. Въ Пасх.

хронику атоть отрывокъ и вошли цьикомъ. Ел.

ЛК. передаеть въ сокращенномъ вид%, но удерживаеть «Й Нина дЬА

поёмшаго своб бь Семирамъ

Вошо фикомъ въ Пасхальную хронику.

МХ. пасх. хр. и мюл., кр.; Ь

патђр ZatLiG ё P{aq

= «сего тць Заб Реинъ брать»: «Заб»,

д. б. испорчено, у Мюл. и Кр. читается «Мрак ОЕћ?6с, xal а{лф ;иуатф

переведено чрезъ атомК с8щю моужю»: не есть ди «с8щю» =

;иуатф порча изъ «сильноу?» а Ш койна СИФова»

= ёх са0 то

же имя и въ Пасх. хр. и у Кр., хотя у посхЬдняго изм±ненъ порядокъ; у

Мюл. нтть; отъ чего зависить pu.zwuie между греч. текстомъ и перево-

домъ — сказать трудно. «Вахь богь» = Пасх. хр., Мюл., Кр. Вад

— поиЫнее, очевидно, ошибка. «бестд8б п)р-

SE6v, въ П. Вђћоу &t6y

кнйгы вЫН'Ее въ Пасх. хр. — ђ

урарђ той дау», въ П. — рой, у Кр. xal Ь трорђттк дт»цђћ. Въ пере-

вод% нтть «П тратхиуЕЕу а)тф, не сохранилось также и у

Мюл. и Кр.; тђу PaatiEiay 'Aca•upiov въ перевод± ошибочно

— а (Йа цртя Пръсъ».