— 129—
Г ХИП.
S 42 Въ киргизскомъ язык± нгЬтъ особенныхъ
союзовъ.
соединительный союзъ и въ киргизскомъ
язык•Ь иногда нич±мъ не зам±няется: акем шешем
келди мои отец ъ и мать пришли, иногда же за“-
няется частицами да (Де, до): менде сенде и я, и ты,
осу ксилерде и эта люди. Въ первомъ случа± иногда
связь между отд±льными поддежащими
зам±няется творительныпъ падежемъ съ частицей ме-
нен (иен, пен, бен): Акем балаларымен келди мой
отецъ и сыновья его пришли (отецъ мой пришель съ
сыновьями), а связь между отдгЬльными сказуемыми
зам±няется формой для первыхъ сказу-
емыхъ, Аир. онъ пришелъ, увидфлъ и поб±дилъ ол
келип кбруп жен•ди.
Разд±лителлный союзъ ли, либо, или передается
частицами маз (ме, па, бе): ол ма, менбе онъ ли, я ли;
нежесе: мен келермин, немесе калармын я приду или
же останусь; жа: жа келер, жа кејшес либо придетъ,
либо нфтъ.
Въ киргизскомъ языкеЬ Н'Ьтъ условнаго союза
или (употребляется иногда татарское агер), а потому
условное выражается условнымъ наклоне-
HieMb: келмесе келмес если не хочетъ придти, не при-
деть, жеси келсе, келер если захочетъ •Ьсть, то
придетъ.
Уступительный союзъ топя замЪняется уступи-