— 129—

Г ХИП.

S 42 Въ киргизскомъ язык± нгЬтъ особенныхъ

союзовъ.

соединительный союзъ и въ киргизскомъ

язык•Ь иногда нич±мъ не зам±няется: акем шешем

келди мои отец ъ и мать пришли, иногда же за“-

няется частицами да (Де, до): менде сенде и я, и ты,

осу ксилерде и эта люди. Въ первомъ случа± иногда

связь между отд±льными поддежащими

зам±няется творительныпъ падежемъ съ частицей ме-

нен (иен, пен, бен): Акем балаларымен келди мой

отецъ и сыновья его пришли (отецъ мой пришель съ

сыновьями), а связь между отдгЬльными сказуемыми

зам±няется формой для первыхъ сказу-

емыхъ, Аир. онъ пришелъ, увидфлъ и поб±дилъ ол

келип кбруп жен•ди.

Разд±лителлный союзъ ли, либо, или передается

частицами маз (ме, па, бе): ол ма, менбе онъ ли, я ли;

нежесе: мен келермин, немесе калармын я приду или

же останусь; жа: жа келер, жа кејшес либо придетъ,

либо нфтъ.

Въ киргизскомъ языкеЬ Н'Ьтъ условнаго союза

или (употребляется иногда татарское агер), а потому

условное выражается условнымъ наклоне-

HieMb: келмесе келмес если не хочетъ придти, не при-

деть, жеси келсе, келер если захочетъ •Ьсть, то

придетъ.

Уступительный союзъ топя замЪняется уступи-