56

журныъ министврствд НАРОДНАГО проовщвнш.

могли бы быть подведены подъ одинъ Ярь съ и

вндо-европейсвими Haoaaian.

Но, по видимому, вђтъ необходимости приигать въ такой, Ас-

волко смЬоП догадк%, такъ КВЕЪ индо-европейскТ воревь

и въ финно-угорихъ языкахъ, въ бхиввомъ BHaqeBia:

остацв. Капапд (по Нем яи х у). Тоть же корь мн находвиъ

въ пермсвихъ фявновъ для 0603BueHia двухъ вв%рей,

стоящихъ въ Асномъ родств съ собакою: выряп. koin, пери. koin,

вотяцк. kion волвъ; зырян. песеп•ь') (Canis lagopus).

Такое *naqenie блиякихъ между собою животпнхъ сдоввии,

димнмя отъ одного ворна, случаети верјдко. Я тодьво-что привеп

подобный прии%ръ, а именно Haaugie куны; а выше иною

приведены нввоторвя въ BR3B8Hizxb волка и певцы.

Изв%стно, что первобытный челов%къ не быль тавъ стрго

различать, какъ то дтпенъ мы въ врема. Кь этому при-

соединяется еще то обстоятельство, что Ыава въ отдаленвыя

времена, о которыхъ идетъ р%чь, не уеп%ла еще расиастьса на стоп

число видоивмТвевШ, вавъ нывв, и еще гораздо по-

ходила на воли, то-есть, на одного изъ своихъ

и объаснаети, что 110H*Tia о вол“ и сМав% (а таво о лисиц•ђ и

пцЬ) см%шивалнсь между собою первобытнымъ челойкоиъ.

EII(9 другое финское HBBBBHie также ебли-

хается съ ввдо-евроиеПскими словами.—Адьквистъ (па стр. 2), Дон-

верь в) и Вудевцъ (пот 75) приводягь сядуюп$а назвата: ест.

Кис, КиСIК, лив. КиЕК1, шн.-лапл. Кисе, 3.-морд. kut'ka, м:-иорд.

kut'u; вотяцв. Киса, КиЕа; зырян. klE1, вогул. Ки!а;

мад. собака. Альквистъ догаднваетеа, что слои

изъ славянскаго: дрвне-сдав. вучьва; русск. вутьа,

кутенокъ, я пр.; албав. Однако же диекое

pacnpocTpaHeBie финскихъ BB8BaniA ваставлаетъ очень сомв•Ьватьея

въ вхъ Буленцъ считаетъ ихъ самобытными.

4) Сскр. 7“.4•, лат. (Слова эти Мыкповенпо про-

изводати отъ ворва уаК=авучать, мычать). Еще Грихмъ ' )

ставил этими словами фиш. v asikka телевокъ; онъ пише“

Слово вто поразительно навоиивветт гр. хбшу!

г) Это ионо, съ своей сторвы, родвитса съ сховомъ весь.

в) О. Опят. От Finnarnu forna Rpsland, въ приведи—

вв стр. 131.

4) Ј. Grimm. Gc;chichtc der deutuhen Spruhe, 1, р. 33.