17

сл'ђдуетъ и т. д. (Primogenitus succedat.. .), тогда слВдуетъ

различать два случая. Наслгьдники покойнаго иностранца

могутъ насд%довать его имущество въ по его праву,

такъ кавъ статутъ, лицъ, связываетъ лишь поддан-

ныхъ. Если же поКойный быль англичанинъ, то въ

ему насгђдуетъ одинъ сынъ, а въ другихъ странахъ

сыновья, тавъ навь статутъ ни въ воемъ случаеђ

не можетъ быть считать ди его доз-

волительнымъ (изданнымъ въ пользу старшаго брата) или за-

претительнымъ (ограничивающимъ права младшихъ): въ пер-

вомъ случат статутъ окажется противнымъ римскому праву,

во второмъ—сйснительнаго свойства (prohibitio odiosa).

Лоранъ 1) думаетъ, что буквальное T0.TE0BaHie текста вве-

дено Бартоломь съ цЬью увеличить объемъ 3lHcTBiH личнаго

статута. Правильн%е однако принять MHiHie Лэне 2), который

видитъ въ систей Бартола узнать волю законода-

тела, отъ вотораго втЬдь зависитъ сд%лать статутъ личнымъ

или реальнымъ; и въ настоящее время законодательства раз-

лично относятся кь вопросу о единствгЬ наслђдства. А волю

законодателя, по Бартола, можно узнать, между про-

чимъ, и изъ словъ.

Не сл±дуетъ упускать изъ виду, что pirneHia Бартола

формально мотивированы обильными ссылками на за-

воны; но эти ссылки представляютъ только туманныя ана-

и производатъ будто онђ уже

послт даннаго вопроса, для автора отъ

упрева въ ереси, въ съ римскимъ правомъ. Тань

напримыъ, форма подчинается Бартоломь во всгђхъ

случаахъ legi loci actus. Чтобы оправдать это p'huIeHie въ тЬхъ

случаяхъ, когда васаетса иностранной недвижи-

мости, авторъ ссылается на римское testamentum in jure и

на Acta facta coram ипо judice faciunt fdem coram

alio (Bartolus, 1. с. S 37). Но въ другомъ мтсть ясно выра-

1) Laurent, 1. с. 1, 26.

3) 1. с. 1, рр. 156 — 161.

2