— 127 —

лей, винноровъ (Ис. М. 12), подъ танть музыки придворными

танцовщицами исполнялись танцы 1), а хоры шЬвцовъ и ив-

вицъ шпли свои застольныа пгћсни (Ев. 2, 8; 2 Ц. 19, 35)

подъ аккомпанементъ струнныхъ музыкальныхъ инструмен-

товъ (Ам. 6, 5; Сир. 49, 21). Комната наполнялась запахомъ

отъ въ курильницахъ множества различныхъ бла-

говонныхъ веществъ (П.П 1, 1 1), которыми, кром•Ь того, обильно

намащали свое Вло гости (Ам. VI, б) 2).

сид'Ьли иди возде;кали на длинныхъ ложахъ (Ам. З, 12),

схьдавныхъ изъ слоновой Кости и богато убранныхъ (Ам. У],

4), предъ которыми находились столы (1ез. 23, 4] ; Ц. 20,

5, 25) 3). јеронимъ 4) говорить, что столы эти представляли

собой скамейки 5), а ложе, на которомъ сидгЬли,

было около четверти вышиной. Для самого царя устраивалось

особое уЬсто (1 Ц. 20, 25); оно было, веЬроятно, Н'ЬСКОЛЬЕО

выше обычныхъ с±диищъ, дабы царь, вакъ хозяинъ пира и

главное лицо, быль на виду у ВС'Ьхъ присутствовавшихъ.

()чень можетъ быть, что участники пиршества над±вали на

годовы свои В'Ьнки изъ цвеЬтовъ. На это, повидимому, увазы-

вають слова пр. горе йнву гордости пьяныхъ Еф-

ремлявъ, увядшему цвгьтку красиваго убранства его (Ис. 28,

1, З) ногами попирается В±ПОЕЪ гордости пьяныхъ Ефрем-

лань (см. Прем. П, 8). Пиры сопровождались любимымъ на

Accermanus Archeol. bibl. 263 р.

2) Herzog R-Enc. МП, 303 в. говорить, что хозяинъ имра, вт. знакъ

YBazeHia кь иосжившимъ его гостямъ, самъ намапшлъ нхъ благовонјями,

т. е., Проатно. предлагалъ имъ для этого. Помазывали в±роятно

одну голову (llc. 22, 5 Лук. УП. 46). См. Thes. ХХХ, Buxtorfius. De conviviis

veter. hebr. 1103 col.

3) По евр. столы ставились для каждаго лица отд±льные,

такъ что каждый вкушалт. пищу за своимљ столомъ Thes. ХХХ. Buxtor6us

De conviviis veter. Hebr. 1101 col. Но это NHtHie, очевидно, есть плодт. по-

здн±йшаго фарисейсквго представленјя о соблюденЈи чистоты. У Саула ио-

видимому. быдъ пдинъ столь (1.Ц. ХХ, 25); общЈй же столь, в±роятно, быль

и у Давида (2 Ц. lX, 11; МХ, 28).

4) Арх. П. 94 ср.

Accermanus-Archeol. bibl. 178 р. mensa parva et humilis, а Xowack-

Lehrb. d. Ь. Arch. 181 в.—думаетъ, что столовъ совс±мъ не было, 8 то, что

переводится словомъ «столы, было не боме, какт. die iiber den Fussboden

ausgebreitete Песке, auf welche die Speise gesetzt wurden.