24
П. ПЕКАРСКАГО, ЖИЗНЬ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ПЕРЕПИСКА
вести. О чемъ, ежель достойное явится, впредь вашему превосхо-
дительству донесу.
З. - Что я въ письмахъ и моихъ иностранныя
иногда слова вкаючаю, cie не отъ чего иного происходить, какъ
отљ недовольнаго нашихъ, свойственно кь ТЕМЬ дьамъ
надлежащихъ терминовъ, въ чемъ нижайше прошу милостиваго
Я никогда безъ крайней нужды такихъ иноязычныхъ
словъ не употребишь, а впредь буду стараться, чтобъ въ лучшее
cB±xbHie нашихъ придтить и оныхъ, ежель можно, никогда уже
не употреблять.
4. государь! я охотно бь принялся за сочи-
HeHie русской тВмъ методомъ, о коемъ напредь сего ва-
шему превосходительству доносилъ, и хотя авторами, требующи-
нися кь тому, подлинно недостаточенъ, но въ тЬхъ манускрип-
тахъ, которыми ваше превосходйтельство, по отеческой своей ми-
лости, снабдить меня изволили, уповаю ббльшая часть нужн±й-
шихъ обстоятельствъ есть. Еже.љ похочеть кто разсматривать
Пуффендор.ову шведскую или Любнегновы во-
просы о политической то и въ нихъ, елико до древно-
сти надлежитъ, также неясности и несовершенства, что
въ нашей ТЕМЬ паче незазорно есть. Довольно, когда токмо ме-
тюдъ вообще апробуется, ибо уже кь начатому и не перем±няя
Формы, дополнки чинить не трудно. У меня нын± три хВтописца:
1) тоть,. о которомъ я прежде вашему превосходительству доно-
си.ть, въ ce6i сперва греческую въ кою отъ
временъ царя Константина Брадатаго НЬкоторьш а
паче вношены, и продолжень до 1531 году. О
древности онаго 60.whe не могу донесть какъ cie, что на посхЬд-
немъ листу есть туть украинскаго письма разньш записки, въко-
торыхъ упоминаются годы 1629, 1634 и 1657. 2) Такого жъ
письма получилъ я недавно чрезъ великую просьбу отъ одного,
находящагося офицера. Онъ тоть же, что и вышеписан-
ной, токмо въ первомъ находится кь русской
кое я прежде кь вашему превосходительству послалъ, а въ семь
нттъ, и сербская въ немъ н±сколько сокращена; токмо
сей предпочитаю первому для того, яко онъ подписань на пер-
вомъ листу хорошимъ письмомъ тако: «Петръ Могила,