— 66 —
2. YqeHie, вако объђаати дошадей, се худоитво о HM0HiH,
умершаго господина AHT0Hia де Шувинема, величетва
француиваго начиьнаго вонюшаго, думны•о коморнива в под-
губернатора.
Начио: Коревсвоиу величеству францужсвому.
Мидос•тивМпйй король и государь, усердно бойзнр, что прину-
щевъ учинился руто перо
Единственный воемпхяръ, та—е изъ царвой бибЈгтещ—Пубд.
Библ. Погод. 1717, XVII в., на шександрШсвой бума“ съ волотомъ
на ВстЬ киновари, вклеенными загпвнымъ дистомъ и гравюрами ори-
тиныа. Перетиетъ бумажный съ поводотою. 0pTHHNb—Jnstruction du
roi, рп l'exercice de monter cheval. Рат Messire АпфП1е de Pluvinei.
Paris, 1629. Переводъ сфанъ вавъ будто сь н%мепваго.
Явыкъ—русскш, кое-гд•Ь съ церковно-спвяниамии 1).
Руководство по ноннозиодству.
1. О cTpoeRia вонскаго дому.
Начало: Подобаетъ великому и ножному пану и господину дворъ
пострить вя пригону и повою вонскаго тиа...
Другое ХЬО. влей чужевемскихъ. О пернскоиъ 1, о
арабсвомъ 2, о барбарсвомъ...
Twrie фо. О конюшемъ и подконюшемъ... и о аптей вонсвой.
Поџиннивъ «аптеки»: издцесд cia книга рнмскаго государтп при
цесарскаго величества въ Вто 1687-го гом, про вь 16 день.
[Ера ли «цесарское величество» не перефано нвъ вриовсиго
ттографа того врмени Cemry, рд. пад. Cezarego].
Единственный наиъ изв•ьстный списовъ—Мосв. Румянц. Муз. 282,
хуи в.
Рвсунки: HB06pazeHia дошадей разныхъ поудъ, Конюшни и т. п.
Оригиналъ, несомйнно на полывомъ явыВ, наиъ неизйстенъ.
Языкъ руссШй, съ подониамаии.
1) Посп conHeziz Плувивеи вт рувописи Публ. Биба. находити ридъ гра-
ворь и загпвннй листь ил ВОГЕ: Equile JoanniB AIiBtriaci Caroli Јтр. Јп quo
omniB generis equorum ех variis orbis prtibus insigni8 delecto. Ad
vivum отпев delineati а ce"rrimo pictore Johanne Stradano, Belga Brugemi. Et
Philippo Gallaeo editi. Гравюры взобрвхаютъ лошадеП разанхь повъ. hrncxi1
подписи (въ стихахъ) въ нашей рувопвсв переведены (иногда стихии) в иви-
син п вихь же. Тевста