— 66 —

2. YqeHie, вако объђаати дошадей, се худоитво о HM0HiH,

умершаго господина AHT0Hia де Шувинема, величетва

француиваго начиьнаго вонюшаго, думны•о коморнива в под-

губернатора.

Начио: Коревсвоиу величеству францужсвому.

Мидос•тивМпйй король и государь, усердно бойзнр, что прину-

щевъ учинился руто перо

Единственный воемпхяръ, та—е изъ царвой бибЈгтещ—Пубд.

Библ. Погод. 1717, XVII в., на шександрШсвой бума“ съ волотомъ

на ВстЬ киновари, вклеенными загпвнымъ дистомъ и гравюрами ори-

тиныа. Перетиетъ бумажный съ поводотою. 0pTHHNb—Jnstruction du

roi, рп l'exercice de monter cheval. Рат Messire АпфП1е de Pluvinei.

Paris, 1629. Переводъ сфанъ вавъ будто сь н%мепваго.

Явыкъ—русскш, кое-гд•Ь съ церковно-спвяниамии 1).

Руководство по ноннозиодству.

1. О cTpoeRia вонскаго дому.

Начало: Подобаетъ великому и ножному пану и господину дворъ

пострить вя пригону и повою вонскаго тиа...

Другое ХЬО. влей чужевемскихъ. О пернскоиъ 1, о

арабсвомъ 2, о барбарсвомъ...

Twrie фо. О конюшемъ и подконюшемъ... и о аптей вонсвой.

Поџиннивъ «аптеки»: издцесд cia книга рнмскаго государтп при

цесарскаго величества въ Вто 1687-го гом, про вь 16 день.

[Ера ли «цесарское величество» не перефано нвъ вриовсиго

ттографа того врмени Cemry, рд. пад. Cezarego].

Единственный наиъ изв•ьстный списовъ—Мосв. Румянц. Муз. 282,

хуи в.

Рвсунки: HB06pazeHia дошадей разныхъ поудъ, Конюшни и т. п.

Оригиналъ, несомйнно на полывомъ явыВ, наиъ неизйстенъ.

Языкъ руссШй, съ подониамаии.

1) Посп conHeziz Плувивеи вт рувописи Публ. Биба. находити ридъ гра-

ворь и загпвннй листь ил ВОГЕ: Equile JoanniB AIiBtriaci Caroli Јтр. Јп quo

omniB generis equorum ех variis orbis prtibus insigni8 delecto. Ad

vivum отпев delineati а ce"rrimo pictore Johanne Stradano, Belga Brugemi. Et

Philippo Gallaeo editi. Гравюры взобрвхаютъ лошадеП разанхь повъ. hrncxi1

подписи (въ стихахъ) въ нашей рувопвсв переведены (иногда стихии) в иви-

син п вихь же. Тевста