75 —
же отйтъ. „Пойдешь ли со мной на владбище", спрашиваетъ онъ
далгье хЬвушву. „Отчего же и не пойти“, только похЬзайте
первымъ черезъ заборъ, чтобы пересадить меня на ту сторону“.
Туть деЬвушва бросилась бђжать и спряталась въ навой то избуш-
ЕВ за вечною, въ изб этой лежалъ ПОЕОЙНИЕЪ. И вотъ разда-
етса стукъ въ окно и слышится гнусливый голосъ: „мертвецъ,
встань, подай мвв ту живую съ печи!” ПОЕОЙВИЕЪ спустилъ й-
вую руку и тутъ послышался во второй разъ уже сильнгђе голосъ:
„мертвецъ, подай съ печи ту живую“. Такъ вричалъ съ
кладбища мертвецъ•, не войти въ избу, тавъ вакъ дверь бы-
ла заперта. Покойникъ спустилъ правую руку, а когда въ
разъ раздалось еще болгЬе грозное онъ, спустивъ об
ноги, встиъ изъ гроба, свлъ и диво озирался“. Въ этотъ моментъ
заи±лъ первый пгЬтухъ, ПОКОЙНИЕЪ опять повалилса въ гробь;
а мертвецъ исчезъ. Напуганнаа д'Ьвушва была таввмъ образомъ
спасена, по поплатилась богЬзнью.
ПослВднюю чешскую близко напоминаетъ ЛИТОВСЕВЯ
сизва, сообщевви Шл е й х еро м ъ, „ Уот Madchen ипа ihrem
Freia• 1)•
Мо рав разсвазъ сообщень Сушиломъђ подъ
„ Umrlec” и передаетса въ с,тЬдующеиъ видев:
„Янко отправлялся на войну и приказывалъ своей возлюб-
ленной • не выходить замужъ, а ждать его два года. Прошло
уже шебть лгЬтъ, на седьмой дгЬвушка црибЪгла въ колдовству, „тавъ
что земля трескалась“. И вотъ возвращается Яношевъ съ вой-
ны, ТЬдетъ въ своей милой и стучитоъ окошечко: „отврой мн'ь,
моя Катенька!“ Д'Ьвуижа тотчасъ же услышала голосъ милаго
и протянула ему гввую руку. Она спрашиваетъ, не приготовить
ли ему ужинъ, не разбудить-ли служанку“. „НЬтъ, отвђчаетъ
онъ“, на то Богъ даетъ ночь, чтобы челядь спала, а ты проводи
меня въ чистое пой кь небольшимъ черешнамъ. „Пдищи мнВ,
1) А. S ch leich or, Litauische Marchen; Sprichworte.., Wei-
mar, 1857 стр. 34; другой BapiaHTb у А. Leskien и К.
Вти gman п, Litauische Volkslieder und MBrchen. Strassburg. 1882
стр. 497.
2) Р. il, MoraY8ke narodui pisnc. Brub, , 1860, стр.
Ш, N. 112.