75 —

же отйтъ. „Пойдешь ли со мной на владбище", спрашиваетъ онъ

далгье хЬвушву. „Отчего же и не пойти“, только похЬзайте

первымъ черезъ заборъ, чтобы пересадить меня на ту сторону“.

Туть деЬвушва бросилась бђжать и спряталась въ навой то избуш-

ЕВ за вечною, въ изб этой лежалъ ПОЕОЙНИЕЪ. И вотъ разда-

етса стукъ въ окно и слышится гнусливый голосъ: „мертвецъ,

встань, подай мвв ту живую съ печи!” ПОЕОЙВИЕЪ спустилъ й-

вую руку и тутъ послышался во второй разъ уже сильнгђе голосъ:

„мертвецъ, подай съ печи ту живую“. Такъ вричалъ съ

кладбища мертвецъ•, не войти въ избу, тавъ вакъ дверь бы-

ла заперта. Покойникъ спустилъ правую руку, а когда въ

разъ раздалось еще болгЬе грозное онъ, спустивъ об

ноги, встиъ изъ гроба, свлъ и диво озирался“. Въ этотъ моментъ

заи±лъ первый пгЬтухъ, ПОКОЙНИЕЪ опять повалилса въ гробь;

а мертвецъ исчезъ. Напуганнаа д'Ьвушва была таввмъ образомъ

спасена, по поплатилась богЬзнью.

ПослВднюю чешскую близко напоминаетъ ЛИТОВСЕВЯ

сизва, сообщевви Шл е й х еро м ъ, „ Уот Madchen ипа ihrem

Freia• 1)•

Мо рав разсвазъ сообщень Сушиломъђ подъ

„ Umrlec” и передаетса въ с,тЬдующеиъ видев:

„Янко отправлялся на войну и приказывалъ своей возлюб-

ленной • не выходить замужъ, а ждать его два года. Прошло

уже шебть лгЬтъ, на седьмой дгЬвушка црибЪгла въ колдовству, „тавъ

что земля трескалась“. И вотъ возвращается Яношевъ съ вой-

ны, ТЬдетъ въ своей милой и стучитоъ окошечко: „отврой мн'ь,

моя Катенька!“ Д'Ьвуижа тотчасъ же услышала голосъ милаго

и протянула ему гввую руку. Она спрашиваетъ, не приготовить

ли ему ужинъ, не разбудить-ли служанку“. „НЬтъ, отвђчаетъ

онъ“, на то Богъ даетъ ночь, чтобы челядь спала, а ты проводи

меня въ чистое пой кь небольшимъ черешнамъ. „Пдищи мнВ,

1) А. S ch leich or, Litauische Marchen; Sprichworte.., Wei-

mar, 1857 стр. 34; другой BapiaHTb у А. Leskien и К.

Вти gman п, Litauische Volkslieder und MBrchen. Strassburg. 1882

стр. 497.

2) Р. il, MoraY8ke narodui pisnc. Brub, , 1860, стр.

Ш, N. 112.