вот: ивдвкошовд.

7

«Смоуя Е Ливв«воРв8 Жить. Посл%дняя Ефиопьскыи

земля. и оубо Сасоу. на юрь и на западъ лежащ8.

на востовъ и ва юг» дежащ8. Варвари же есть. идеже аи-

вань земля. Сасоу же земл рекомое

тагхаранъ».

Кром того во второп слов•ђ стр. 149), въслЬдъ

ва 3MhqaBieMb объ ЕФ01Њ («Из“сто Ефоръ. и словои и напн-

саниеп. гаке бжествевое писание пропоуЬдаеть.

земли. и звЬАъ сь 60 Е•оръ ц.'брвзопвсець

гако же въ четвертов его cia списавъ

вов%да»), сказано свдующее, что въ Греч. поддинник•Е выше

p.iv ебу Sx taov Дхаатау табтоу тбу уебу): «Есть оубо

неладно каажДо сих но оубо СКУФOВ0 и Ефии;пьско

боЛ. Индиское же, и Кельское х8жДьше. и приближнее кое-

жао кь себ'Ь имать м±сто количеств\а. шви оубо с8ть странь

(естр±жемъ) жатвеным. и зимним востокомъ. Кепи же жат-

вены: даже до зимних западъ. стран8 вм8'Т. и се оубо пано есть

Шстоган1ю. и паче како против“ежащее. СКУФ'СКОе же

пребнван\е шво инбнаго прехожен!а неШл8чно имать мКсто.

прилежить же кь Е•ишпьск8 газ•ык8. гако же простретв

вьстокъ зимних до запад меньших».

Вътретьем слой между Славянскимъ переводомъ

и изданнымъ Греч. подлинникомъ нттъ, кромеЬ въ

первомъ небольшаго м%ста, гдВ недавность Mipa доказывается

усп±хами Грековъ въ наукахъ (стр. 182: 1tot; xal авто—

хир(аи).

Кром% того сл%дуетъ отмТлить вставку допущенную въ пе-

ревод% въ странъ и народовъ, куда провикљ св±ть

(въ подл стр. 178—179). Вм±сто Bb1pueHif«xal

iux6v въ переводт, читаемъ: аи на западн±и ве-

ликага страна нарицаем1и Р8сь и ины страны».

Въ четертош с.“0В'Ь есть нвскољко такахъ же вебольшихъ

0TutIii: въ Сдввянсвомъ перевод'В н•Ьть между прочимъ ни об-

щаго очертанјя Mipa (стр. 187 — 188: ei; табтп•.' •riv -tiv—re