вот: ивдвкошовд.
7
«Смоуя Е Ливв«воРв8 Жить. Посл%дняя Ефиопьскыи
земля. и оубо Сасоу. на юрь и на западъ лежащ8.
на востовъ и ва юг» дежащ8. Варвари же есть. идеже аи-
вань земля. Сасоу же земл рекомое
тагхаранъ».
Кром того во второп слов•ђ стр. 149), въслЬдъ
ва 3MhqaBieMb объ ЕФ01Њ («Из“сто Ефоръ. и словои и напн-
саниеп. гаке бжествевое писание пропоуЬдаеть.
земли. и звЬАъ сь 60 Е•оръ ц.'брвзопвсець
гако же въ четвертов его cia списавъ
вов%да»), сказано свдующее, что въ Греч. поддинник•Е выше
p.iv ебу Sx taov Дхаатау табтоу тбу уебу): «Есть оубо
неладно каажДо сих но оубо СКУФOВ0 и Ефии;пьско
боЛ. Индиское же, и Кельское х8жДьше. и приближнее кое-
жао кь себ'Ь имать м±сто количеств\а. шви оубо с8ть странь
(естр±жемъ) жатвеным. и зимним востокомъ. Кепи же жат-
вены: даже до зимних западъ. стран8 вм8'Т. и се оубо пано есть
Шстоган1ю. и паче како против“ежащее. СКУФ'СКОе же
пребнван\е шво инбнаго прехожен!а неШл8чно имать мКсто.
прилежить же кь Е•ишпьск8 газ•ык8. гако же простретв
вьстокъ зимних до запад меньших».
Вътретьем слой между Славянскимъ переводомъ
и изданнымъ Греч. подлинникомъ нттъ, кромеЬ въ
первомъ небольшаго м%ста, гдВ недавность Mipa доказывается
усп±хами Грековъ въ наукахъ (стр. 182: 1tot; xal авто—
хир(аи).
Кром% того сл%дуетъ отмТлить вставку допущенную въ пе-
ревод% въ странъ и народовъ, куда провикљ св±ть
(въ подл стр. 178—179). Вм±сто Bb1pueHif«xal
iux6v въ переводт, читаемъ: аи на западн±и ве-
ликага страна нарицаем1и Р8сь и ины страны».
Въ четертош с.“0В'Ь есть нвскољко такахъ же вебольшихъ
0TutIii: въ Сдввянсвомъ перевод'В н•Ьть между прочимъ ни об-
щаго очертанјя Mipa (стр. 187 — 188: ei; табтп•.' •riv -tiv—re