20
ЖУРНАЛ минвттствА НАРОДНАГО
правильностей; въ глаголахъ больше формъ, но меньше спряжен1И,
меньше уклонент отъ общихъ схемъ, ч%мъ въ латыни, словоиъ,
больше ири меньшемъ числ% недопатковъ, меньшеиъ
MpuueHiII ума и памяти; онъ безконечно богать призводными и
ными словами, вакъ шзческш и н%мецкт•, и такимъ образомъ пови-
хинону Мирить, сови•Ьщаеть въ w6i вс•ьхъ дру-
гихъ язывовъ въ Евро“ въ то время виъ объ анг.јьомъ гово-
рять обратн(Ю” .—Вызывьл на паши улыбку, эта тирца несом-
ТЬнпо должна была прьщать тогдашнихъ финскихъ студентовъ-чи-
татом. Но что должонъ быль думать Костренъ, чити всхЬдъ
тЬм•ь, что лзыкъ сюхранить на ТЬки своо впљчоуйо ДАЛ мы-
слителя, свою незам%нимость мя языков•Ьда, служа ключемъ кь по-
HuaHio говоровъ пометь внутри и въ
верной и для ка.ждаго, то пожелалт, бы трудиться надъ куль-
турой и npocrrbnleHieHb этихъ большей са-
минь народовъа .—Туть молодой гоејиецъ могь увид•Ьть уо
и свое
Но идеаль идеадомъ, а туть всплыл вопрсь о ниущномъ
Въ духовное 8BaHie скор•ье и прочн%е всего давало мате-
рЈьльное него перхоти дие зилуженные учителя,
рокгорљ :пколт, н профии•юра. При своей бдпости Клютреиу ло р-•ь
могла мерещиться такал карьера. Еще въ Сибири онъ пишеть: „если
за моо 0TcyqvrBio освободится одипъ изъ упомяпутыхъ пасторатовъ,
то не забудьте от“тить вь моемъ формулярномъ списк%, что я въ
трехъ м•Ьсяпевъ въ минусинскомъ округЬ исполнялъ долж-
носгь могильщиии (П, 354), т.-е. раскапывахь курганы. это
но особенно въ студенчесАе годы мысљ о ДУ—
ховпой трьор•Ь могла казаться ому диет не тают см%шной. Вмъ
не мен%е Кдстренъ продолжалъ жить частными уркамя—одно вря
онъ быль запять 10 часовъ вь сутки—и долгами.
Но любимымъ 3bMTieMb Китрена уже въ университетЬ было иву-
адыховъ. Сперва онъ быть занять nonoaHeHieMb очень важнаго
ирМЬлљ ть своемъ (1жлолотичоском•ь образошийи. lh, школ•Ь не чи-
тип кла.сюичшии•о грочсюка.го лыка, а лишь тексть 11оваго Зав%та;
Квстрсть теперь вчитывается н въ Геродота и вь Гомера. ЗатЬмъ
онъ направляеть свои силы на восточныхъ языковъ. Во
время университета у него стояль на очерди турец-
kii языкъ. Калевлы привело его кь собственно фин-
скаго азыка съ другими трельскнмъ, эстонскнмъ,