164 ЖУРНАЛ МИНИСТЕРСТВА НАРОДНАГО просвЩЕШЯ.
все BHHMBHie, въ ущербъ романтичесвой ванв•ь, о которой НИЕТО 60-
две не дупдъ.
Мы можемъ теперь обратитьса въ Обь источнивахъ, ;ia-
хоговъ. Недавно подшлъ его въ тобой стать± Штейншиейдерь и
внспдиса иротивъ Ле-Клерва, будто оригинал Сищвха—пер-
вонвчконо написань вавимъ-нибудь юанс-француипмъ Евраъ,
въ ХШ переведень еъ еврейсчго на и займъ, на
французсАй азывъ 1). Штейнпшейдеръ, наобороть, не ускатрать
въ пере.тдахъ вивиихъ с.л±доуь еврейсхаго орти-
ниа я); авторъ Сидраха не тодьво Иудей, но =ьиа
вагь видно изъ всего харачера его uoyqeHiz; онъ толь-
во заимствовлъ отъ ивого-н%у» Евреа басню о СидраЩ чтшы
вдовить въ нее свое 3). Изсйдуа источнпи ншпей вниги,
Штейншнейдеръ собралъ zoe-Eazie nTepiBU, х.вВщаю1је
вавъ флоговъ, тавъ и биноиовнаго риза, въ воторнй они
вставлены. Имя Сидраха надоциветъ ему Шадраха (Sciadrach), хал-
дейсвое ина Хананьи (Напапја), одного изъ пдВниыхъ
не вхотввшихъ премонитьи пердъ идолоиъ Навуходоносорь Си-
драхъ тавзе не хочетъ принити жертву идолу Бома, има вотораго
напоминаетъ арабсвое Bokht-an-Nagv Навуходоносоры Не смотра
на это, Шт±шнейдеръ ботве смоненъ дронать Сидраха перев.л-
вой инеи :исусд Сираха, торца Притчей. Диве, Сидрахъ на-
звань астродогомъ, а въ одной гречесвой рувошси Боџее-
вой есть травтатъ объ аст)шод приписаиый Сираху.
Интересн%е (Мдующее въ 1858 году Штейншней,церъ из-
даль сборнивъ и басенъ, подъ Ha3BHieHb Веп-
sira иди афвитъ Веп Sira. Среџевывой вош:ијаторъ этой ЕНИЖЕИ
не изйстенъ, и не изйстно, вогда онъ жиль, но въ полвинт ХН
Вка въ Палестингь уже его сборнивъ, въ воторомъ притчи
1исусд сына Сирахова пере“шаны съ пугими притчами и баснами,
заимствованными изъ ИСТОЧНИЕОУЬ еврейсвихъ, персидсохъ, а—вихъ,
магометансвихъ, и можетъ-быть, христтнсвихъ.
въ томъ, что Навуходоносоръ призываетъ сеиил%тнаго Bensira, внува
иророва воторый привиываетъ бросить въ львиный ровъ со-
Атнивовъ царя и даетъ мудри р'ђшета на предложенные ему 22
1) Тамь же, стр. И5.
' ) впрочемъ тамъ же, стр. 244.
3) Тамь же, стр. 245.