-30—

О важности Греческаго КонДакарЈя и Древняго его перевоДа Славянскаго.

Изъ Bctxb 1427-ми кондаковъ и икосовъ, только 188 Конд. и 184 икск:а напечатаны въ слу-

жебныхъ минеяхъ, Октих'Ьи а 1055 кондаковъ и икосовъ ненацечатаны нигд±.

Въ Кондакаьйт важны и безц•Ьнны для насъ кондаки и св. Романа Сладкоп1;вца 1-10 творца

ихъ съ полнымъ акростихомъ его имени и какъ нигд•Ь не напечатанные крои•Ь однаго Кондака и

икоса почти на вс•Ь Праздники двунадесятые, а на B.IaNB•bIlWHie Богородицы вс•ћхъ, и какъ объ-

намъ праздниковъ и святыхъ, чтимыхъ въ ero время. Напечатанные кондаки и

икосы въ Богослужебныхъ минеяхъ требують прв±рки именно по сему какъ древни-

шему. ') Напр. 7-го Октября въ въ икос% написано: тоб въ дре-

вн•Ьйшеиъ Славянскомъ Кондакарн; XI в. переведено рт НАСЛТДЬИПСА. Въ Греческой печатной служ.

минеи, противь рукописи изм±нено: тара въ стаьтечатной минеи: нсполндеин

а въ печатной 1710 г. тезе нсполн•еин. 16-го Октября въ икосТ. аот.а тб въ служ.

минеи ХУ в. 8 Съ•н. Тип. Виблтгеки написано: сочуествоиъ кеџпплны, въ печатной Греч.

служ. минеи напечатано: НЕохч:к xai въ минеи, 1558 г. 276 Рум. музея написано: н

смою, такъ напечатано въ старопечатныхъ и минеяхъ 710 г. О другихъ разностяхъ смотри въ.

выпискахъ кондаковъ и икосовъ съ дрвимъ Славянскимъ перевод мь и ихъ Пра-

въ Кондакарњ самое древнее, какое встр±чается въ рукоиисяхъ V—VI в•Ька напр .

почти постоянно вм'Ьс•го пишется П и на обороть, ви1;сто м—

Е и на (Оро•гь, ВМ'Ьсто ш —0 и на

обортљ. Кондаки и икосы, св. Козны и другихъ творцевъ хогя и неизв±стныхъ, для

насъ важны, какъ написанные до 1-й половины Х в. Они своими хвалебными попо-

лняю•љ о праздник•Ь или святомъ, о которыхъ изъ церковныхъ

ничего не осталось, крои•Ь кондака съ ижюомъ или двумя и бол•Ье. Такъ напр. 12-го Сентября св.

Корнуту никакой церковной пј;сни н•Ьть; 3-го Сен. ября св. Василисс•Ь также н1;тъ. и н•ћкоторымъ

другимъ святынь, о которыхъ въ Греческомъ k0H,Iakapieb мною отужено, чтон#гъ перевода Славян-

скаго, нт;тъ и службы имъ.

О Древности Славянсхаго переваДа.

Какъ важенъи драгоц±ненъ для насънеизданный д(Т.тЬ въ полномъ его состав± Конда-

такъ важенъ и драгоц±ненъ особенно для насъ Славннъ XI в. пой-

щенный въ устай 1 Сунод. Типографской котораго обязанъ глу(юко ува-

жаемому Ординарному Академику Изм. Иван. Срневскому и еще открывающему намъ не

изв±стные памятники древней церковно—Славянской письменности.

переводъ сего XI в. быль сд±ланъ съ подобнаго Греческаго

Въ икос•Ь 17-го Декабря св. тремъ отрокамъ въ начал± ошибкою писца повторень конецъ Кондака:

ёћЕ#ау 30iIjEtzv ВЪ

XI в. этотъ конецъ въ нача.тЬ икоса также повторенъ: уко. сиг“. омскорн 1редрнн. н потмрнсд ако

илстнкъ на поиоџь нашю. ако иотешн ХОТА“ .

XI в. важенъ еще и т±мъ, что въ неиъ Кондаки и икосы, kakie есть въ Кон-

дакаџњ Греческомъ а въ печатныхъ Славянскихъ н%тъ. Напр. 18-го Октября св. Евангелисту Лук±

по Греч. 2-го торца. окуеннкъ кнкъ.. и я) Есть Takie, ыугорыхъ текстљ

находится въ рукописныхъ служебныхъ миаеяхъ, а зд±сь переводъ. Напр. Сентября св. Гри-

Епископу Кб. г. п;. о нлсь.. по христос. омсп.шьно вдоу

тексљ въ служебной минеи ХП—ХШ в. Ш. Сев. Собр. л. 101 об. тоб 16 тра-

3) 27-го Декабря св. Архи;йакону Стефану икосъ: скорое спсЕин•е (sic).. Греч.

6t5\Lu); . .

тексть въ служ. минеи, Х в. 76 Сев. Собр. л. 76 об. тђу 9-1'0 марта 42-мъ иу-

Греч. текстъ изъ минеи, XY—XYI л. 483 син. Тип. Библ.

ченикамъ Конд. иже нз цеилн..

л. 64 об. 76. Но итькондаки съ икосами, которыхъ не найдено мйою ни въ рукописяхъ, ни

1) КоядакарЮ въ сеиь ранье четверти Х в. или иодовины не быть. Ибо въ нень 31-го Август есть кондакъ п

вкось noaozeHio честны“ ризы пресв. Ьгордпцы, ttpa3iH0Baaie котор1 уставовдеяо въ четвертп Х Ма.

В) Смотря о семь въ выпяскахь Греческихъ гъ Сдавинсхииъ вероДоиъ. 3) Смотри въ дополнеји съ Спипсквиъ перводомъ

подъ свиъ чииовъ.