ВЕСЕННЯЯ ОБРЯДОВАЯ п•всня НА запдд% И У СПВЯНЪ.
69
это—самое важное время года, и не испанцы
называють апрьь и май клочемъ всего года: «la llave de todo
el або» 1), а Французы думать что,
aAvril et mai de l'ann6e
Font tous seuls la destin6e» в).
(«Апр±ль и май одни опредьяють судьбу всего года»). Такое
р%шающее весеннихъ м%сяцевъ происходить потому,
что: «еп тау b16 et vin naist» или, какъ пояснено въ испан-
ской поговоркВ: aentre Abril е Мауо haz harina para todo el
або» 4): (авъ апрЬ'Ь в готовится мука на весь годы).
Такого рода пословицы указываютъ, конечно, на то важное
какое именно весна для урожая не тољко яро-
выхъ, но и озимыхъ хйбовъ. Оно виошЬ отчетливо выражено
въ одной сицијйской пословиц%, говорящей отъ имени озимыхъ
всходовъ:
— Marzu mi rifazzu
— Aprili, ti vegnu а vidiri
Маји, s'un t'attalentu
Curri а la casa е accatta lu 6)
(«Я отхожу въ мартЬ, въапры я могу на взглянуть; если
въ я тебя не обрадую, б%ги домой и покупай ххЬбы). Р'В-
шающее BBaqeHie BeceHHie м±сяцы им%ють, главнымъ образомъ,
въ южныхъ странахъ, x.rb6b посп%ваеть гораздо раньше,
такъ что въ южной даже говорять:
«Que ba таи ta la roumendade
Si тау поп la lexe cabelhade» 6),
(аПдохо пшениц", есл май ее не оставить выкодосившейся»),
1) «Апрьь и маи клочь всего года». Haller. Altspanische Sprichv. К 416,
ср. aotti. Aggiunta ai prov. t0BC. di Ginsti, р. 42.
2) Воис Ипсу, Livre de prov. fr., р. 92.
8) Ibid„ р. lB.
4) Haller, 1. с., в. 601, aotti, L с., р. 42.
Ь) PitR, Prov. Sic. 1, р. 29.
В) Lespy, Dict. et prov., р. 181.