ВЕСЕННЯЯ ОБРЯДОВАЯ п•всня НА запдд% И У СПВЯНЪ.

69

это—самое важное время года, и не испанцы

называють апрьь и май клочемъ всего года: «la llave de todo

el або» 1), а Французы думать что,

aAvril et mai de l'ann6e

Font tous seuls la destin6e» в).

(«Апр±ль и май одни опредьяють судьбу всего года»). Такое

р%шающее весеннихъ м%сяцевъ происходить потому,

что: «еп тау b16 et vin naist» или, какъ пояснено въ испан-

ской поговоркВ: aentre Abril е Мауо haz harina para todo el

або» 4): (авъ апрЬ'Ь в готовится мука на весь годы).

Такого рода пословицы указываютъ, конечно, на то важное

какое именно весна для урожая не тољко яро-

выхъ, но и озимыхъ хйбовъ. Оно виошЬ отчетливо выражено

въ одной сицијйской пословиц%, говорящей отъ имени озимыхъ

всходовъ:

— Marzu mi rifazzu

— Aprili, ti vegnu а vidiri

Маји, s'un t'attalentu

Curri а la casa е accatta lu 6)

(«Я отхожу въ мартЬ, въапры я могу на взглянуть; если

въ я тебя не обрадую, б%ги домой и покупай ххЬбы). Р'В-

шающее BBaqeHie BeceHHie м±сяцы им%ють, главнымъ образомъ,

въ южныхъ странахъ, x.rb6b посп%ваеть гораздо раньше,

такъ что въ южной даже говорять:

«Que ba таи ta la roumendade

Si тау поп la lexe cabelhade» 6),

(аПдохо пшениц", есл май ее не оставить выкодосившейся»),

1) «Апрьь и маи клочь всего года». Haller. Altspanische Sprichv. К 416,

ср. aotti. Aggiunta ai prov. t0BC. di Ginsti, р. 42.

2) Воис Ипсу, Livre de prov. fr., р. 92.

8) Ibid„ р. lB.

4) Haller, 1. с., в. 601, aotti, L с., р. 42.

Ь) PitR, Prov. Sic. 1, р. 29.

В) Lespy, Dict. et prov., р. 181.