86

ЗАП.-РУССЕ. ЛИТЕР. ЕOНЦА .ХИ—ПЕР. ПОЛ. хун В.

риною „с Полоцка“ (22 выпуска) и бнвшихъ весьма распВтр

раиичныхъ словъ и текста, казавшихся ему непонятными мя прос-

тыкь читатией, наир.: въ текстћ: мескъ, на поляхъ: „иулъ“.. xn6ia—

„ продухе

—впданъц... выкую неиъщуетВ—п что возъглдаете“... вре-

. етакти

тище —„впсенщаа... саяци —„согни .

потребятся— „зовутся eeionnue —

нещевахъ—винмъи... во истукан-

провябо-

буии— п дурнии “

„ пныивановп въ дебрехъ—

неясыти—

„въ допнахъИ...

0BkTaHieIb воставатии...

та“.

на троскотъ— „ва былие“.

нафеою— „нефткюИ и т. п. (сполна нап. въ B3cxM0BaHiH въ

Общ. Люб. Рос. Слов; 1867, 1, стр. 8—9). Отвоситиьно самого текста пси-

мовъ, Виктор овь заимаеть: „Изъ cpaBHeHiH Скорининспго 13AaHiH пситири

съ ру;оиисныии списками ея и печатными разныхъ эпохъ и и“тно-

стей овазывается, что ocH0BaHieI'b џя разсиатриваеиаго B3AaHin посчжиа

рукопись не древней и ве южно-спвянекоИ редак[јп, а редак:јп, во пер-

выхъ, русской, во вторыхъ, совреиенной саиоиу издатию... По cn'leaio

текста СкорининоИ псалтири съ древне-спвяноиимъ текстоиъ ея, иы при-

ши кь продолаеть Викторовъ, — что Скорина дл, своего B3aaaia

иситпри взял именно этотъ тевстъ и перепечатал ero почти съ букваль-

ною точностью, дозводивъ себ только саиыя незначитиьныя nnpaueHiRB

тексть этого изданВ1 всего баше модходить „кь тепту псалири, какъ онъ

читается въ 6a6xiH 1499 г., и вообще въ русскихъ рукопи-

сяхъ и печатныхъ Х И в....“

Впрочеиъ, „не рушаючи самое пси-

вздатиь все же сдюиъ въ текс% нвкоторыи B3M'BHeHiH, поправки,

тири

или въ нмотороиъ к въ переи1;нВ звуковъ,

соотвмствино 1'Встноиу выговору („тобВС ви. тет „навчи" ви. научи, и т.

п.), ни въ грамматическихъ фориахъ, пзрвдка въ отдПьныхъ иовахъ и выра-

наконецъ, во нвсколькихъ, чисто русскиъ словъ и оборотовъ,

которыми онъ заиВнял czaBHHckiH формы. Поправки принадлежал

отчасти лично самому издателю, отчасти едьаны ио ВульгатВ. Тоже саше от-

носится и кь noH0HeHiHMb на полхъ (Викторовъ, ib., стр. 11. 13—14. 16).

Кро" Псалтири (1517), изъ библейскихъ книљ Скориною были изданы

(перечисднеиъ въ порядкв ихъ выхода): Кн. Това (1 517), Притчи царя

Соломона (1517), Кн. тис. сына Сиразова (1517), Кн. Пп,снь Тьсней

(1518), Fxx.•eciacnli царя Соломона (1518), Кн. премуфэости Boxieti (1518),

Кн. Iuc. Навина (1518), Уетыре книш Цартзп (1518), Кн. Быт'я (1519),

Исхода (1 519), Левит (1519), Числа (1519), Bmop03ak0Hie (1519), Кн. Судей

Израилевып (1519), Кн. Руна (1519), Км. ТуДиеь (1519), Кн. Есенрь (lE 19),

Плачь пр. 1epuiu (1519), Кн. np.XaHitua (1519). Мћстоиъ бьиа Прага,

въ (а не Проа бдизь Варшавы); книги издавиись „наиадоиъ (на

средства) Богдана Овькова сына, радци (соввтнпа) кВста (города) Виень-