Ист.
Т.
И.
Р.
ДВ.
М.
Ист
Т.
хамран
— 193 —
хавтан, вурм. также
х5йёнун, буян.
хМнтан
ханун
хампа и пр. хупа, вурм. также хь х{йпе, курм.
в\нш и пр.
Мн. число. (Mehrzahl).
хамар—мы сами, хЫр, х» (тйр),
хамаран
хаАра
хамарта
хамартан
хамзрпа и пр.
хЫрдн, х*р5н
хавара, х5ра
х“рта, харта
па и пр.
курм. хусаАр—вы
сами (тузамйр)
хусамаран
хусам{ра
хусам5рта
хавартан, хартав хусамдртан
хаварпа, харпа хусамарпа и пр.
и пр.
И.
Р.
ХВ.
М.
Ист.
Т.
х5йсем, вурм. хнсам—они сами
хайсеж, хДйсен
(пйјзэ•йэ)
х\йсену (вурм. тавже
хДйсенун, (вурм. также х5йсамран)
х5йсеипе, вурм. х5йсампа и пр.
M'hcToueHia хам, ху, хЩ хам5р, хавар, .хар, хусам»,
(х5йсам) употребляются также въ смысдђ руссваго
себя, с“ъ, собою и пр. напр.: Хама ваши илтём (вурм.)
—Я купил для сия мым.—Пур те х{на ху
пев сав—ЈЫи ВСТЕб ли)ей, кап любишь самого ВК
х\йне хн вёдересшён (вёлерешшён) мар-и? —Не сочетз-ли
086 умертвить самб себя?—Родительный падежъ этихљ мђсто-
HMeHii употребляется въ смыслгЬ русоваго притяжательнаго
Мстоиметд свой, напр. хоан йат>твое Ыственное имя;
но обывновенно, • если на не лежитъ особаго уда-
peHig, то родительный падезъ вам'Ьнается именительнымъ: хам