Ист.

Т.

И.

Р.

ДВ.

М.

Ист

Т.

хамран

— 193 —

хавтан, вурм. также

х5йёнун, буян.

хМнтан

ханун

хампа и пр. хупа, вурм. также хь х{йпе, курм.

в\нш и пр.

Мн. число. (Mehrzahl).

хамар—мы сами, хЫр, х» (тйр),

хамаран

хаАра

хамарта

хамартан

хамзрпа и пр.

хЫрдн, х*р5н

хавара, х5ра

х“рта, харта

па и пр.

курм. хусаАр—вы

сами (тузамйр)

хусамаран

хусам{ра

хусам5рта

хавартан, хартав хусамдртан

хаварпа, харпа хусамарпа и пр.

и пр.

И.

Р.

ХВ.

М.

Ист.

Т.

х5йсем, вурм. хнсам—они сами

хайсеж, хДйсен

(пйјзэ•йэ)

х\йсену (вурм. тавже

хДйсенун, (вурм. также х5йсамран)

х5йсеипе, вурм. х5йсампа и пр.

M'hcToueHia хам, ху, хЩ хам5р, хавар, .хар, хусам»,

(х5йсам) употребляются также въ смысдђ руссваго

себя, с“ъ, собою и пр. напр.: Хама ваши илтём (вурм.)

—Я купил для сия мым.—Пур те х{на ху

пев сав—ЈЫи ВСТЕб ли)ей, кап любишь самого ВК

х\йне хн вёдересшён (вёлерешшён) мар-и? —Не сочетз-ли

086 умертвить самб себя?—Родительный падежъ этихљ мђсто-

HMeHii употребляется въ смыслгЬ русоваго притяжательнаго

Мстоиметд свой, напр. хоан йат>твое Ыственное имя;

но обывновенно, • если на не лежитъ особаго уда-

peHig, то родительный падезъ вам'Ьнается именительнымъ: хам