— 25 —

вовъ» и будемъ переводить: «Если бы однако еще Господь Боть

допустил, чтобы не осталось ни оныхъ братьевъ, ни сестеръ, ни

ихъ потомства и близкихъ сродниковъ, тогда онын оте-

чесм, а также законнымъ способомъ щјобрженныа имтя и

движимая собственность поступаютъ въ aacxMcTBie родственни-

вамъ, кои будутъ ближайшими въ нас“дству въ отеческихъ и

материнскихъ имтяхъ по мужскому волну».

И такъ, принявъ согласно переводу 1811 г.,

что ство

«szczatek» въ S 4, арт. 17, Ш разд. обозначаетъ «близкихъ

сроднивовъ», мы подучаемъ въ перево$ S З того зе арт. 17,

полнишую безсмысдицу, т.-е.: если ни потомства, ви близ-

вихъ родственниковъ, то имущество поступаетъ кь родствен-

нивамъ, вои будутъ бдижайшими въ наслдству!

Когда бдизвихъ родствеввивовъ йтъ, то насЛдуютъ «бди-

родственники»

Если же, наобороть, мы вставимъ въ S 4-й в%сто слова «близ-

Eie сродниви» слово «потомство», вавъ именно и переведено слово

«szcz$ek» въ SS 1 и З, то получимъ вполнв ясный и

переводъ, т.-е. «В, воторые умруть безъ нисходящихъ, безъ род-

отвенниковъ, безъ потомства и наслднивовъ своихъ, а нас.ијдствен-

ныхъ, выслуженныхъ и имтй никому не пере-

дадутъ и не запишутъ, въ такомъ случав оставленное ими имуще-

ство почитается выморочнымъ». —

Съ древнишихъ временъ существовал въ

за частными щами неограниченйаго права собственности. При-

веденный нами выше рядъ пожаловатя «въ Одину и

отниву», съ собственнику полной свободы надъ

пожалованными земими, достаточно показываеть неосновательность

противупшоженваго взияда; но не только для вотчинъ, но даже

и для «выслуљ», соотвжствующихъ «помвстьямъ» Мосвовсиго

государства, устанавливается ХУ ввва начало, въ силу кото-

рато ови становятся имтями, находящимися въ вгВчномъ вла-

дВЈи.

Щлымъ рядомъ грамотъ Великихъ Князей и наконецъ поло-