— 25 —
вовъ» и будемъ переводить: «Если бы однако еще Господь Боть
допустил, чтобы не осталось ни оныхъ братьевъ, ни сестеръ, ни
ихъ потомства и близкихъ сродниковъ, тогда онын оте-
чесм, а также законнымъ способомъ щјобрженныа имтя и
движимая собственность поступаютъ въ aacxMcTBie родственни-
вамъ, кои будутъ ближайшими въ нас“дству въ отеческихъ и
материнскихъ имтяхъ по мужскому волну».
И такъ, принявъ согласно переводу 1811 г.,
что ство
«szczatek» въ S 4, арт. 17, Ш разд. обозначаетъ «близкихъ
сроднивовъ», мы подучаемъ въ перево$ S З того зе арт. 17,
полнишую безсмысдицу, т.-е.: если ни потомства, ви близ-
вихъ родственниковъ, то имущество поступаетъ кь родствен-
нивамъ, вои будутъ бдижайшими въ наслдству!
Когда бдизвихъ родствеввивовъ йтъ, то насЛдуютъ «бди-
родственники»
Если же, наобороть, мы вставимъ въ S 4-й в%сто слова «близ-
Eie сродниви» слово «потомство», вавъ именно и переведено слово
«szcz$ek» въ SS 1 и З, то получимъ вполнв ясный и
переводъ, т.-е. «В, воторые умруть безъ нисходящихъ, безъ род-
отвенниковъ, безъ потомства и наслднивовъ своихъ, а нас.ијдствен-
ныхъ, выслуженныхъ и имтй никому не пере-
дадутъ и не запишутъ, въ такомъ случав оставленное ими имуще-
ство почитается выморочнымъ». —
Съ древнишихъ временъ существовал въ
за частными щами неограниченйаго права собственности. При-
веденный нами выше рядъ пожаловатя «въ Одину и
отниву», съ собственнику полной свободы надъ
пожалованными земими, достаточно показываеть неосновательность
противупшоженваго взияда; но не только для вотчинъ, но даже
и для «выслуљ», соотвжствующихъ «помвстьямъ» Мосвовсиго
государства, устанавливается ХУ ввва начало, въ силу кото-
рато ови становятся имтями, находящимися въ вгВчномъ вла-
дВЈи.
Щлымъ рядомъ грамотъ Великихъ Князей и наконецъ поло-