Sednue dis- 19. MonomachS consilium. Propter rationes politicas seminare in

cordias. рег

ecclesiam discordias per fabulosos libellos: et alere factiones. Sic Ге—

Fabulas.

cit Monomachus, et patriarcha Cerularius. Сит enim angustaretur а

Cerularius.

La1inis: proposuit praemia omnibus, qui possent aliquid mali seribere

da Latinis. Et ita conseripti sunt plures libelli, et in iis absurda

rabule, et cras.sissima mendacia.

Ueritatem agni- 20. Farisaeorum consilium. Propter metum Romanorum, repelIere

tam а se repel.

а se Christum. 11а faciunt illi: qui, metuentes priuari aliquo temporali

lero.

Farisaei.

commodo, noluat admittere manifeste cogoitam Ueritatem.

Baptismum 21. Balsamonis consilium. Propter rationes politicas , blasfemare

Ыафтагв per

rebaptismom. baptismum Christi. Balsamon enim patriarcha Antiochensis, сит esset

Balsamon.

а Latinis expulsus extra sede: cepit bIasfemare baptismum, et docere

Donatistae.

homines, Ut Latinos haberent pro поп baptizatis. Et ita dum baptismum

Christi in fratribus maledicunt, idem est ас si еит in seipsis male—

dicerent: quia baptismus ubique est onus.

сип разшры 19. Паяљрен$е (а ) Мономаха. По политическимъ разечетапъ

посредствоиъ

Вымыиоп. смть въ церкви раздоры иосредствомъ книжекъ, наиодненны.хъ вы-

Мономахъ,

мыиами, и питать стачки. Такъ поступилъ Мономахъ съ

kepyapil.

хонъ kepyjapieMb. Будучн т1;снимъ Латвнамя, онъ предложил пре-

Mia вспъ, кто только могъ бы что ни будь злаго написать о

Латинахъ. Этимъ способомъ сочинено иного кнвжекъ съ неЛпьшп

вымыслами и самою намою ложью.

Опалпать 20. СовљтЬ Фарисеевъ. Изъ боязни Рипянъ, отвергать Христа.

Такъ поступають тт, пи, боясь пшиться какой ни будь вреиевво\

выгоды, нв хотятъ допустить явио-убМвтваьвоИ Истины.

хулить креще- 21. Валсажона. По разечетапъ политичеекимъ хулить

nie. допуская

Христово креще}йе. Валсамонъ, naTpiapxb ABTioxiiekiE, будучи Ла-

перекрвшв-

ванье.

тинами лишень своего престола, начал хулить и учить

Висамояъ,

Допатовцы. дюдей. чтобы считали Латинянъ за некрещенныхъ. И такъ, порвцаа

Христово въ своихъ братьяхъ, все равно, порицаютъ его

и въ себ•В самихъ, ибо kpeuIeaie повсюду едино.

а) СопННит мы переводниь то сояп,та ( въ ц. спвявсковъ сиыс..•

то калтрек[е: разсчигаввый п составленный илавь ВйствШ.