122

МУ З Ы К Я Л Ь Н Я Я ЛЕТ О П И СЬ

Дома же, при чужих людях, старается taire bonne mine 6 таи—

vais ieu. Жена его тосКует: ее единстванное, отпущенное ей

природой богатство — обаяние женеКой Красоты — грозит пре—

вратитЬся в мертвый Капитал и безвременно увянутЬ. М. П.

берет инициативу в свои руки, устраивает у себя параднЫе

рауты, наряжается, вЫезжает и блистает. Находятся пре—

тенденты и на роль домашних друзей.

Во время жениховства ГлинКе КазалосЬ, что М. П., несмотря

на свою молодостЬ и живостЬ, „оченЬ рассудителЬна и умерена,

в желаниях“. ТеперЬ он убеждается в противном. ТаКая жизнь

решителЬно не по нутру—а в ту пору и не по Карману—ГлинКе.

На почве эКономичесКих вопросов между мужем и женой про-

исходят стычКи, расКрЫвающие всю мелочностЬ М. П. и все

феноменалЬное ее непонимание значения ГлинКи. Еще в 35 г.,

Когда ГлинКа приступил К сочинению „Жизни за царя“, М. П.

жаловаласЬ своей тетКе, что он тратит денЬги на нотную

бумагу (ЗаписКи, стр. 101).

А тут еще, в Качестве пошлейшего элемента, вЫступает

на сцену теща, неосторожно впущенная ГлинКою в дом и под-

ливающая своим азартным нравом и поведением масла в огонЬ.

Семейный разлад принимает удручающе будничный хараКтер :

ГлинКа наКануне формалЬного разрыва с женой.

На фоне этого болезненного распада семейных уз ГлинКа,

вступивший уже тем временем вновЬ в полосу творчесКого

под'ема (он занят, хотя и урывКами, сочинением „Руслана“),

и готовый ежеминутно загоретЬся артистичесКим огнем,

встречается случайно в доме своей сестры с молодой девушКой,

ЕКатериной Ермолаевной Керн, дочерЬю Анны Петровны Керн,

в Которую неКогда был страстно влюблен ПушКин, посвятивший

ей одно из чудеснейших своих стихотворений. ГлинКа так

описывает свое первое впечатление от Е. Керн: „Она была не

хороша, даже нечто страдалЬчесКое вЫражалосЬ на ее бледном

лице; ходя взад и вперед, мой взор неволЬно остановился на ней

ее ясные, вЫразителЛЫе глаза, необЫКновенно стройнЫй стан

(ё1апсё) и особенного рода прелесшЬ и достоинство, разлитые

во всей ее особе, все более и более привлеКали меня . Я нашел

способ побеседоватЬ с этой милой девицей и, Как теперЬ помню,

чрезвЫчайно ловКо вЫсКазал ей тогдашние мои чувства“. (За-

писКи, стр. 145-146).

bckope симпатии ГлинКи встретили взаимностЬ в Керн.

„Свидания с нею становилисЬ отраднее“ (ЗаписКи, стр.).

ГлинКа называет свои чувства К Керн пламеннЫми и

поэти чес Ки ми. НелЬзя отрицатЬ значения и силы этого

увлечения ГлинКи. По всем •признаКам, чувство К Керн было