ДАШИЛЪ АДАМЬ ВВЛЕOЛАвинъ.
329
каждое особымъ параграфомъ, чтобы яси•Ве оти•Ьтить paarm6pagie
зпаче1йЛ изйстнаго сова; слова сложныя и производныя пом•Ьщены
рядомъ со свопмп простымн и первоначальными, „ut pueri veras et
genuinas origines vocum agnosccrcnt, ad eas 1nquircndas adsueferent
et чиао ех quibus quasi natae, ас vclut rlvuli ех fontlbus de-
ductae essent, quodammodo oculorum intuitu animadverterent•. Не
удовлетворяясь одняип переводами словъ н пхъ 06bHcaeHiekb. Веле-
славвнъ во многяхъ случмхъ присоедяняетъ кь нимъ 60.!tB зайча-
тельные и боле изящные обороты и фразы; иногда овь Ш)бщеатъ
п•Ьлыл сентетИи, wbcTa, пословицы и пр., при чемъ оти1;чается
прп нихъ имя автора и произведенжв, изъ коего они заимствованы.
Зам•ћчательпо, что Велеславппъ, подражая ВасиМю Фабру, очень
удачно въ большинств•Ь случаевъ переводить nTHHckia пословицы я
ходячјя выраженв: соотв"ствующиив пословвцаив в выра-
жен\ямн чешскими, понимая прекрасно неудовлетворвтедьвость до-
словнаго перевода такихъ мгЬстъ. Иаъ смственныхъ имень оти%чаются
только Н, которыя чаще всего встр%чаются у лучшяхъ авторовъ.
вообјцо удачно переводы слопъ латинскихъ на
'I011tcltiii языкъ, и насколько глубоквмъ знатоконъ чешскаго языка
быль Волос.чаппнъ, свпхьтельствуотъ тотъ факть, что Юигманпъ
слова пзъ этош словаря въ cnoit зпамепитый трудъ.
Слј;душщпмъ по времени издан1емъ Велеславина является: „No-
menclator отшит тегит propria пот1па trlbus linguis, latina,
mica et germanfca explicata continens•, изданный въ 1586 году. Это
есть извлече1йе изъ знаменитаго словаря голландскаго естествоиспы-
тателя и филолога 101йя (de Jonghe): „Nomenclator omnium
rerum nomina variis linguis explicata continensU,
напечатаннаго въ
Литверпоп•1; въ 1567 году. Этоть предметный словарь, язданный Ве-
.чославинымъ для надобностей школы, цТзью познакомить уче-
никовъ съ предметами окружающаго Mipa, п потому весь MaTepiaIb
ero разд•Ьлснт, па главы (въ иорвой частя 23, во вто•
рол. 13), трактующ1я о предметахъ школьпаго о чело-
о животныхъ, о пищТ, утвари. и
п т. д. Кь каждому латинскому слову присоединена пара-
фраза пли объяснејйе его, да.тЬе сл•Ьдуеть и B'buetlkin иере-
воды счтова. Недостаетъ словарю Велеславина обширнаго алфавитнаго
указателя с.зопъ, какой им•Ьется въ труд•Ь 101IifI, и
списка имень собствонныхъ. Сознавая крупные недостатки этого труда,
порсработалъ его в вновь издать въ 1698