У сипЯ логоеви.
Любопытное BAc•rie о русскаго имени
отъ н%коего храбраго Роса, сохранилось у Симеона
Логоеета:
' РБ; Н, ОЕ xai A?0iLtrat pepovup.ot, РБ; •ttv;;
роб, 8еа;ечбуте; тбу xpnaap.'vov, [К
теуё;], хађ Бтсертхбутоу абтаб;, httX{X-
inyrat» (Sym. Мао. ed. Вопп. 707).
Комбефисъ переводить: «Russi qui et congruo rei
nomine Dromitae nuncupantur, а Ros quodam viro forti,
сит sive monitu ас consilio sive divino quodam afRatu ас
oraculo, pro potestate illis utentium eisque superiorum,
iniurias noxamque evasissent, dicti sunt.»
До сихъ поръ, сколько мнћ изв%стно, одинъ г. Куникъ
занялся у насъ ncxE310BaHieMb этого Логоеета
(Beruf. II. 409—421, 495); но при подвести его
подъ cka.3aHie хВтописи о Рюрика, едва ли не
затемнилъ еще болте смысхь его. Не входя въ подробности
его я только зам%чу, что носящее