19
военнаго произвола, которыя самъ Господь поставила, для
своего избраннаго народа. Гранпцы эти были достаточно
широки; раздвигать ихъ не приходилось. Несмотря, однако,
на тоть просторъ, который 6116JIehckie разсказы предо-
ставляли военному произволу, они оказали и.зв•кстное
Hie на права войны среди новыхъ народовъ Ев-
ропы. Благодаря имъ люди свыклись съ мыслью, что су-
шествують извекстныя правовыя хотя бы мини-
мальныя, которыхъ обязательно и на войн+;, по
кь врагу, съ которымъ сражаешься. Таково,
между прочимъ, и то на которое ссылается Лю-
довикъ въ леЬтописца. Обычай не:
начинать войны, не предложивъ предварительно своихъ тре-
въ формеЬ ультиматума, повидимому, очень рано по-
лучилъ общее у новыхъ народовъ Европы. Правда,
онъ мало сткснялъ свободу ихъ д±йствТ, такъ какъ содер-
предъявляемыхъ не подлежало контролю
и завис±ло исключительно отъ воли лица, искавшаго закон-
наго предлога кь войнеЬ; тьмъ не мен1;е, онъ все же
кь изв±стному порядку и даваль возможность поставить
опред±ленную грань между войною н разбойническимъ на-
беЬгомъ.
на международно-правовыя
ранней поры среднихъ в±ковъ можно констатировать не на
одномъ лишь приведенномъ выше. [Го поводу
одного меЬста въ л-Ьтописи, гдеЬ р•Ьчь идетъ о
Г1ипиномъ въ 762 г. подъ свою власть города Буржа „по
праву cpa7teHi;r” (iure proelii), Олснеръ проводить мысль,
что о правеЬ проникло въ кругъ идей того
времени червь посредство 1). При бол±е вниматель-
1) „cepit urbem et restituit еат ditioni suae iure pro el ii"
(Fred. cont. с. 126). „Eine merkwardige Stelle in der zeitgenossischen
Vorstellung des Fredegar beweist uns auch, по поводу при-
текста Олснеръ, dass der Begrif des Eroberungsrechts in
јепеп Тадеп kein fremder war ; zugleich aber, dass dieser Begrif in die
damalige Gedankenwelt durch die Vermittlung der Bibel Eingang де-
funden hatte". Lu d wig О е s п er, Jahrbtcher des frankischen Rei-
ches unter k6nig Pippin (Leipzig, 1871), S. 131. Ср. К Судей,
XXI, 22 въ перевод± „поп eniln rapuerunt eas i и те Ь е 1-
lantium atque victorum” и IV Кн. Царств ъ, XlII,25: „quas
tulerat de тапи Joachaz patris sui iure р го elii.“