једебэлово проречевје.
чанје. А то пак не будет ни вере Мухаметовој, ни царству
јего разоревје: но токмо от брата, на брата, царства пренесенје.
Татари бо јесут ваша братя: једен въ вами род, једен језик,
и једна вера. 'Гако и когда Сарачивцы быша от вас Турков
обладани: царство Мухаметово и вера нит разорена: хота
јест царство ва йв језив (:а вб на ину веру:) преведево.
За то нит вам треби мислити: да бы се то Мухаметово про-
речевје хотило чрез Татары сполаит: будущи Татари зъ вами
једен род, и једна вера. И Перси тавоже не могут того спод-
нити: заньеже једву держет зъ вами веру. Хрјстансви алда
будут они народи: от ньих же хощет прити вашему царству
разоревје. И пророчество 60 ваше друго таво велит. На то
они не имиша чтб отвещати. Хотя пак боятсе себи зла от
христянов: једнаво же мислет и об Татарех: да бы се Н они
съ хрјстянами не содружи.ш, и на ньих не навалили. И то
јест въ истине веле прилично: јеже таво и будет вогда тому
време придет.
81. ЈедебА.•ово проречепје.
43
162
Въ турској историји јест написано: ЕАво ЈертувУл, Османа 06 турскох
иисецу.
первого Турского враля отец, пришедши кь Једеб4лу, духов-
ному въ Турвех мужу, ревел јест кь вьему: Приснйло ми се
јест ди, о честны мужу: какЬ да бы м%сечны блоскъ из ТВОјИХ
Hijxep взишёл, п въ моя надра прешел. И из мојего торбУха
израсло древо превелико, јеже јест СВОјИМИ виями повра ло
многы земльи, и р•Ькы: и прочее.) ЈедебАл никуливо помислив-
ши, отвещал јест, и присньевје развазал. Тб ди знаменујет:
јеже моя дщи будет теби жена: и от тебе појдет покоденјС, је-
же будет владало многими державами и вародми: и прочее.] Въ
сем прореченю нит споминва об свончаню царства. Токио
приметити ДОСТОјИТ.• јеже оно мисеца видьевје предувазовало
јест турских хоругов знаковину. Мисец 60 Турки на хоруг-
вах пишут. А Хрјстянским пак хоругвам (:онйи, от ньихже
имиют Турски мисеци побидьени быти:) предан јест от Бога
честпы Крест въ СОнцу. Нё въ јединому 60 Костантину, но
и въ инии ХРјСТЯНСЕИИ Царом, речеву морајеи разумити ону
рич: Въ сем знамену хощеш побидити.] Гдё 60 се подвит
Крестно дриво; тамо се крушит ратно желизо. И коеда се на
зежльи покажет Сунце: тоеДа пожерказет Мисеи,
153
154