242
ВУРПАЛЪ министЕРСТВА НАРОДНАГО просв•щвтя.
семейнаго быта можно, вавъ увидимъ ниже, указать не одинъ при-
Арь такого сходства.—Жевщана им%етъ по фиисви н•всвохько ва-
ввант. Одно нзъ наибойе pacr:pwrpaueBEHZb происходип отъ
корни: nai, nei, отъ котораго въ развыхъ нафчЈяхъ ваиадннхъ и
nacTio восточныхъ образуются какъ общее HR3BBBie женщины, тавъ
и ботве частныя—супругв, дочери, Овушки. Другое, также весьп
распространенное ua.3MIIic жены сгь финск. vaimo, одного корна съ
эстск. vaim, духъ, душа, чувсто, и лоиск. vaimbo, переходъ
этого пос.хЬднаго вореннаго въ упомянутое выше придвод-
ное объасвается, ио г. Апвиста, YD0Tpe6xeHieu•b кореннвго
слова въ ласкательномъ 3HaqeHiH подобно н•Ьиецкоиу mein Herschen
или русск. Душенька. Остальныя навва:йя женщины суть финск. я
допск. акка и финск. опи имшютъ от“вокъ шутлихги и
употубляюти препиупрственпо въ сиыс.лј хозаПви; притоиъ muija
происходить отъ простонароднаго шведсв. moija, ии'Ьющвго то же
Отъ nai, жена, происходить глаголь финск., вотсв.
и венск. nain, женитьи; посвататься означаети но фипски и эстски
kosin, но ливски Ы, kuoii, происходящим•ь отъ латышск. Каы,
свадьба. Собствеппо въ финскомъ язык± свадьба нонваоти сио-
бытнымъ словонъ hidt, по въ лопскомъ то же слово, въ фор“ ЬтјаК,
авляетса лишь въ бол±е общеиъ ecTcBiA 88ЫЕЪ
также вазыиеть сидьбу словомъ, им%ющимъ но корнное, а пер
посное именно pulnnd (множ. число), чтђ по прамому снвиу
значить шунт иди толпа. Обручальное кольцо вмываети ио фински
kihla, доиск. &гсв. МЫ; пос.“двее слово, равно вавъ и лихв.
ЕЕ, имјетъ также ввлога, и вепсв. форма Кен овначаетъ
иклвдт,. Хота слово это распространено почти во всТхъ западно-
фивсвихъ вафјахъ, присходитт ово ивъ артсвой группы азнковъ:
по латышсви моть тавже значить kiis, и это ворное вначеја
слова, объясняется др.-ств. gisl, шведсв. gislan, датск. Gid*.t,
в•Ьм. Geisscl, валожникъ. Не трудно объяснить, почему Оучиьвое
кольцо, залогъ и вакладъ пиываютса словами одпого ворва: если
бьются объ вакладъ, то въ справедливости свое:ю утверж-
даютъ зыогъ; тавъ и при кольцо ЕТЬ валољ тогоу
что жеиихъ исполнить со обавательство относительно невВсты.
лицъ, вступающихъ вт. бракъ, П'Втъ въ финскихъ изнкахъ
названш. Въ собственно финскомъ, эстсвомъ и лопскомъ
слово, озвачающее невјсту, финск. morsian, эстсв. mofsi, лонж.