яснять и E3peqeHiz, въ „Сдов•с. Кап

въ Ипатьевеной гЬтописи вышеприверн.иое изре

врипжано Омиру, тап и автор. „Юдова“

прнвохитъ изъ Водив „орипввкус, кото— пожеть

быть прионева въ Всеславу: ни хытру, го-

разду, ни тгицю горазду, суда Bozia не минути!

Бояну же приписано и другое „тяажо ти

годовгВ кромв пдечю, здо ти твлу kpowb головы“

изъ котораго авторъ Олаетъ кь своему

герою: руской земди безъ Игоря.

Конечно мы не можемъ указать источникъ, изъ

котора$о авторъ „Слова“ почерпнудъ оба изрече-

но для насъ достаточно и того, что любовь

въ апоеегмамъ и притомъ освященнымъ какимъ

нибудь авторитетомъ, составляетъ характерную

черту литераторовъ, какъ такъ и

ихъ славянскихъ подражателей. Ограничимся лишь

однимъ примћромъ изъ романа. Видя

озабоченность Дигениса, посдгВ его перваго сви-

съ мать старается развгвдать при-

чину и говорить: „что случилось съ тобою, дитя

мое, что ты тавъ огорченъ? Не ранигь аи тебя

звВрь, не терзаеть ли тебя страхъ или не околдо-

валь ли тебя злой духъ, видя твое мужество? Какъ

Гомерь говорить въ своей книг'Ь устами еетиды

1) Ивв"тво, что вто пречеиЈе повторено въ одноиъ повдв*й-

швхъ спвсвовъ Датиаа Заточввп: суда де ви хитрйму, и

трачу ве мио.