яснять и E3peqeHiz, въ „Сдов•с. Кап
въ Ипатьевеной гЬтописи вышеприверн.иое изре
врипжано Омиру, тап и автор. „Юдова“
прнвохитъ изъ Водив „орипввкус, кото— пожеть
быть прионева въ Всеславу: ни хытру, го-
разду, ни тгицю горазду, суда Bozia не минути!
Бояну же приписано и другое „тяажо ти
годовгВ кромв пдечю, здо ти твлу kpowb головы“
изъ котораго авторъ Олаетъ кь своему
герою: руской земди безъ Игоря.
Конечно мы не можемъ указать источникъ, изъ
котора$о авторъ „Слова“ почерпнудъ оба изрече-
но для насъ достаточно и того, что любовь
въ апоеегмамъ и притомъ освященнымъ какимъ
нибудь авторитетомъ, составляетъ характерную
черту литераторовъ, какъ такъ и
ихъ славянскихъ подражателей. Ограничимся лишь
однимъ примћромъ изъ романа. Видя
озабоченность Дигениса, посдгВ его перваго сви-
съ мать старается развгвдать при-
чину и говорить: „что случилось съ тобою, дитя
мое, что ты тавъ огорченъ? Не ранигь аи тебя
звВрь, не терзаеть ли тебя страхъ или не околдо-
валь ли тебя злой духъ, видя твое мужество? Какъ
Гомерь говорить въ своей книг'Ь устами еетиды
1) Ивв"тво, что вто пречеиЈе повторено въ одноиъ повдв*й-
швхъ спвсвовъ Датиаа Заточввп: суда де ви хитрйму, и
трачу ве мио.