— 32 —

Издиге#. Книга Вардана и его сподвижНйЕОВЪ—

вакъ по красой слога, такь и по занимательности самая

распространенная изъ всВхъ древней армянской лите-

ратуры, и потому выдержала самое большое число изъ во-

торыхъ вамъ извВстны въ Константинопол% 1764, въ

Петербург•ь 1787, въ Вене1Ји 1825, 1828, 1832, 1838, 1859 (пол-

ное c06paBie сочиненЈй), 1864, въ Мосвв•Ь 1861, въ 1861,

въ 1ерусалим'Ь 1865, въ ТифлисВ 1879.

Переводы:

The history of Wartan and ofthe battle of the Armenians, соп-

taining ап account of the religious Mars between the Persians and Ar-

menians, ђу Elysaeus, bishop of the Amadunians, by С. Neumann.

London. 1830.

Eliseo, storico armeno del quinto secolo, versione del Prete

Gius. Ca*etti. Venezia, 1840.

Soulbvement national de l'Arm6nie cbr6tienne аи V-e sibcle

contre la loi de Zoroastre, sousle commandement du prince VaTtan

le Mamigonien. 0uvrage 6crit рат Elis6e Vartabed, contemporain,

sur la demande de David le Mamigonien, son collbgue; traduit еп

Frangais par М. l'abb6 Gr6goire kabaragy Garabed. Paris, 1844.

Егише Вардапета. Борьба съ

Зороастровымъ въ патомъ въ 11ереводъ съ армян-

скаго П. Тифлисъ 1853.

Elis6e vartabed. Histoire de Vartan et de la guerre des Ar-

m6niens. Traduction nouvelle ассотрадпбе de notes historiques et

par У. Langlois. Collection- Langlois, t. 11. Paris, 1869.

Неймана въ Berl. Jahrb. fiir wisens. kritik. 1829 Septemb.

1830 0ctober.

И. Березина, критика на переводъ Егише П. Шап-

СПб. 1857.

Д. Меликова, если не ошибаюсь, въ гаМ'Ь Кавка7ь 1854 года.

Ја.заръ Парпеии, 06pa30BaHie въ Аеинахъ, на-

лисалъ вь вонц± У Мка свою прекрасную ncTopio, въ которой

описываеть въ ApHeHia сь 388 по 485 г.

и главнымъ образомъ всю войну, кончившуюи возве-

ввяза Вагана Мамивоньанъ въ 3BaHie марзпана, т. е. пра-

витела всей Отъ неш же сохранилось Письмо въ Вагану,