— 32 —
Издиге#. Книга Вардана и его сподвижНйЕОВЪ—
вакъ по красой слога, такь и по занимательности самая
распространенная изъ всВхъ древней армянской лите-
ратуры, и потому выдержала самое большое число изъ во-
торыхъ вамъ извВстны въ Константинопол% 1764, въ
Петербург•ь 1787, въ Вене1Ји 1825, 1828, 1832, 1838, 1859 (пол-
ное c06paBie сочиненЈй), 1864, въ Мосвв•Ь 1861, въ 1861,
въ 1ерусалим'Ь 1865, въ ТифлисВ 1879.
Переводы:
The history of Wartan and ofthe battle of the Armenians, соп-
taining ап account of the religious Mars between the Persians and Ar-
menians, ђу Elysaeus, bishop of the Amadunians, by С. Neumann.
London. 1830.
Eliseo, storico armeno del quinto secolo, versione del Prete
Gius. Ca*etti. Venezia, 1840.
Soulbvement national de l'Arm6nie cbr6tienne аи V-e sibcle
contre la loi de Zoroastre, sousle commandement du prince VaTtan
le Mamigonien. 0uvrage 6crit рат Elis6e Vartabed, contemporain,
sur la demande de David le Mamigonien, son collbgue; traduit еп
Frangais par М. l'abb6 Gr6goire kabaragy Garabed. Paris, 1844.
Егише Вардапета. Борьба съ
Зороастровымъ въ патомъ въ 11ереводъ съ армян-
скаго П. Тифлисъ 1853.
Elis6e vartabed. Histoire de Vartan et de la guerre des Ar-
m6niens. Traduction nouvelle ассотрадпбе de notes historiques et
par У. Langlois. Collection- Langlois, t. 11. Paris, 1869.
Неймана въ Berl. Jahrb. fiir wisens. kritik. 1829 Septemb.
1830 0ctober.
И. Березина, критика на переводъ Егише П. Шап-
СПб. 1857.
Д. Меликова, если не ошибаюсь, въ гаМ'Ь Кавка7ь 1854 года.
Ја.заръ Парпеии, 06pa30BaHie въ Аеинахъ, на-
лисалъ вь вонц± У Мка свою прекрасную ncTopio, въ которой
описываеть въ ApHeHia сь 388 по 485 г.
и главнымъ образомъ всю войну, кончившуюи возве-
ввяза Вагана Мамивоньанъ въ 3BaHie марзпана, т. е. пра-
витела всей Отъ неш же сохранилось Письмо въ Вагану,