62
ЗАПЧАНШ А. КУНИКА.
et eorum necessiatbus atque cmnmodis aeque semper afuturos. Legati
laeti redierunt in patriam, exoptato nuntio socios laetiores reddenB.
Deinde promissus in Brittanniam mittitur exercitus, et gratanter ab
amicis susceptus, in brevi liberat regionem а latronibus, restituens
patriam incolis. Neque enim in id agendo multum laboris fuit, quip-
ре qui iam olim audita fama Saxonum perculsi terrebantur,
praesentia eorum procul pelluntur. Erant enim hae gentes Brettis ad-
versae, Scotti et Pehti, adversus quos militantes Saxones accipiebant
а Brettis omnia ad usum necesaria. Manserunt itaque in illa regione
aliquanto tempore, vicaria Brettorum bene usi amicitia. Ut autem vi-
derunt principes exercitus terram latam ас fertilem et incolarum та-
пив ad bellandum pigras, se vero ас maximam partem Saxonum sine
certis sedibus, mittunt ad revocandum maiorem exercitum, et расе
facta сит Scottis et Pehtis, in соттипе contra Brettos consurgunt,
eosque regione propellunt., suae ditioni regionem distribuunt».
Бьио бы слишкомъ дото обстоятељно объяснить
кь Рурика. Какъ въ такъ и зхЬсь зовутъ на
помощь изъ-за моря такихъ дюдей, которые до тђхъ порь бьии
врагами. Но существенная разниц въ томъ, что Саксы были при-
званы, по yuoBio, только для военной счжбы, но потомъ, нару-
шивъ свое слово, сдвхиись имовохьно не только вистителяии надъ
Бриттами, но отчасти и угнетали ихъ: одна часть Бриттовъ 6t-
жша въ горы Ва.ииса, другая за море въ Ариорику Поморье),
которая потомъ названа бьиа Малою (Bretagne).
Въ спвявскоиъ настоящею причиною вы-
ставляетс.я внутревной разладь, и средствомъ противь него при-
знано князя: «поищемъ князя, иже бы волод•Ьп, на-
ми и судил во праву.» Но если примемъ въ что въ
то время Норманны вели себя не очень покойно, то легко допу-
стиит., что обязанностью Рурика бьыо также защищать берега
Финскаго залива отъ пиратовъ посредствомъ морской стражи 11).
Несторово M3i0HteHie рвчи по фор“ кажется первобытн•Ье за-
тинсюго текста Видукинда. Наша зежм велика и “..ьна почти сло-
во въ слово находится въ латинской фраз“Ь: terra lata et spatiosa
et omnium rerum copia referta, а въ разсказа Ваду-
киндъ еще разъ говорить, что Саксы, приставь кь берегу, нашл
п) Ср. Записки Акад. Н., Томь П, Прилож. З, стр. 221, п стр. III моего
кь Jordebbcker bfver 1пдеттап1апТ—Пнсцовыя Книги Ижорской
земли. Томь 1, отд. 1, СПб. 1859.