ЗАПЧАВШ А. КУНИКА.

83

родовъ звукъ к', должно быть, смягчился въ времевв, по-

тому что Мсто его у славявскихъ, латинскихъ и дру-

гихъ писателей, ева я не ошибаюсь, постоянно является д (ха#уак,

кагавъ, коганъ, хаганъ, гагавъ, chaganus, caganus). Даже Григо-

рт турскт (+594), вс%хъ прежде объ аварскомъ

хаган±, сохранилъ въ середив% нова букву д, въ своей Атописи

(IV, 29): Chunorum rex vocabatur ckganus (Ы. gaganus, caganus),

отпи enim reges gentis illius hoc appellantur nomine. На Ланго-

барда Павла (+ ок. 797) недьзя ссылаться для

Формы имени Chacanus. Онъ очень часто упоминаеть въ своей 4

в 5-й книг•Ь объ аварскихъ хагавахъ 7-го в•Ька, постоянно назы-

вая ихъ cacanus, но в%роятно (см. У, 19) по закону звуковъ въ

верхне-н%мецкомъ Лангобардовъ. kauxdvc€ у Болгаръ во

времена пдря Симеона (За xauxdvq» уп•дхф у прдолжателя

амартола, стр. 819 ed. Muralt) въ прежнахъ

(Theophanes continuatus VI, 8; стр. 401 ed. Вопп.) называется пря•

мо хаганоиъ хаЕ дуехф), но в•Вроятво, по ошв-

бочной зам•ЬнТ. Кажется, это особый титуль сановника, ко-

торый у Аваръ встрТчается въ capcanus, cabuanus. M•qvtx6G

напоминаеть имя одного изъ полководцовъ болгарскаго царя Си-

иеона. Си. таб EHpixov (ви%сто ур[хои?) у Константина ба-

грян. de adm. imp. сар. 32.

Такимъ образомъ было бы очень ве посйдовате.љно, если бы

Греки назвал князя Росовъ тюркскимъ 'квяжескимъ титуломъ и въ

тоже время передали это имя въ UXEVOG (в“сто xa•tdvo;).

Мейе странно то, что Греки; Славяне и западные Европейцы при-

намаютъ титуль хагана за собственное имя или ставятъ передъ нимъ

еще европейскШ титул:

Manasses, vs. 3939: тф X*pov xa•tdvq», что средне-

60xr•apckit перводчикъ передал такъ: хазарскаго кнлза хагана.

Напор. лмп. подъ 965 г. Козари изидоша противу съ кня-

земъ своимъ каганомъ.

При.рское xumie Rupw.ua.• Послани же быше отъ 3axapie

кнеза гагань (кнеза-гагавь,) кь Михаилу царю.

Эти Аста сильно соблазняють точно также понимать выраже-

Hie rex illorum, Chacanus vocabulo; но этимъ вопросъ

ве быль бы конченъ. Надобно по крайней мТр•Ь надвяться, что

предлагаемое расположить будущихъ изсйдователей

кь осторожности. Не смотря ва то что какъ въ Ато-

писи, такъ и въ своихъ богословскихъ постоянно упо-