— 740 —

въ новому Маргариту , 6) перевелъ шесть еьдъ

1. Здатоуетаго и Вскольво отрывковъ изъ HcTopia (40).

„Въ историчесвомъ смысл% — говорить Устряловъ—до•

статочно было бы напечатать записки Курбсваго сбъ 1оавв

%Грозноиъ и письма въ нему съ отйтами ва вихъ; но вавъ

любители старины в%роятво повелаютъ вид'Ьть иол-

ное c06paBie Курбсваго , то я и р•ћшалса издать

все, что сохранилось изъ его (врои± переводовъ бе-

С'Ьдъ Златоуста, большею частью вапечатанвыхъ) съ присо-

B0BYB3eBieMb синодиковъ (Cugaaid, 3-е изд.

стр. xxvm.

Устрадовъ, знакомый далеко не со вс±ми трудами Курб

сваго , очевидно не выподвизъ своей задачи. Овь хорошо

сдђладъ, что не ПОМ•ЬСТИЈЪ тЬ.хъ бес•Ьдъ Златоуста, воторыя

будто бы изйстны изъ мосвовсваго BaaaBi8 Здато-

уста , вышедшаго въ 1666 году, хорошо потому что не

Лурбскому принадлежала перевВа этил четы-

реп бесй , но желательно было бы вихЁть въ третьем

хоть то , что диствитедьно привадзежадо

веру Курбсваго , по врайней его оригинальныя соча-

HeBia , уже даввыиъ давно обнародованныа ; а о другихъ

трудахъ его , вавъ напр. • переводы творенЈй св. отцовъ, чи-

татедь вира“ быхь ожидать хотя ува-

, тьмъ бол±е , что вс'ь TaBie пероды сопрововдались

зам±тками , подъ часъ мьма интересными , дополняющими

Ивана и noc.1aHig. И тавъ начнемъ четырьмя

дами Златоуста, будто бы вошедшими въ мосвовсп виа-

Hie его.

Уже въ „Жерной ПчегЬ“ 1846 г. было зам%чено, что

тавое нвые ошибочно , что перводъ этихъ бесЫь вовсе

ве принадлежать Курбсвому, что овгЬ пертдвмы иъ

на варгЬ•Пе и сохранились въ перо

бытномъ видгЬ въ рувописи Румянцовсваго , 196.

Да и самъ Њстововъ, въ этой рукописи, занючаю•

щей въ ес%ды Златоуста ва EBHce.Iie оп 1оанна

„въ перево$ Мавсииа Грев, учевива его Сидьвава и вв.

Скав. 3-е изд. стр. XXXV11. Отри. ипптор{и Rn•ia

чоти въ рукевняхъ сваинШ Ку*каго, напр. въ 6%'irezt гр. Уи-

Стрва: Рукоюис• cnHBozia и poitcria вринаџ. Цавоч.

стр. 191

—192.