— 740 —
въ новому Маргариту , 6) перевелъ шесть еьдъ
1. Здатоуетаго и Вскольво отрывковъ изъ HcTopia (40).
„Въ историчесвомъ смысл% — говорить Устряловъ—до•
статочно было бы напечатать записки Курбсваго сбъ 1оавв
%Грозноиъ и письма въ нему съ отйтами ва вихъ; но вавъ
любители старины в%роятво повелаютъ вид'Ьть иол-
ное c06paBie Курбсваго , то я и р•ћшалса издать
все, что сохранилось изъ его (врои± переводовъ бе-
С'Ьдъ Златоуста, большею частью вапечатанвыхъ) съ присо-
B0BYB3eBieMb синодиковъ (Cugaaid, 3-е изд.
стр. xxvm.
Устрадовъ, знакомый далеко не со вс±ми трудами Курб
сваго , очевидно не выподвизъ своей задачи. Овь хорошо
сдђладъ, что не ПОМ•ЬСТИЈЪ тЬ.хъ бес•Ьдъ Златоуста, воторыя
будто бы изйстны изъ мосвовсваго BaaaBi8 Здато-
уста , вышедшаго въ 1666 году, хорошо потому что не
Лурбскому принадлежала перевВа этил четы-
реп бесй , но желательно было бы вихЁть въ третьем
хоть то , что диствитедьно привадзежадо
веру Курбсваго , по врайней его оригинальныя соча-
HeBia , уже даввыиъ давно обнародованныа ; а о другихъ
трудахъ его , вавъ напр. • переводы творенЈй св. отцовъ, чи-
татедь вира“ быхь ожидать хотя ува-
, тьмъ бол±е , что вс'ь TaBie пероды сопрововдались
зам±тками , подъ часъ мьма интересными , дополняющими
Ивана и noc.1aHig. И тавъ начнемъ четырьмя
дами Златоуста, будто бы вошедшими въ мосвовсп виа-
Hie его.
Уже въ „Жерной ПчегЬ“ 1846 г. было зам%чено, что
тавое нвые ошибочно , что перводъ этихъ бесЫь вовсе
ве принадлежать Курбсвому, что овгЬ пертдвмы иъ
на варгЬ•Пе и сохранились въ перо
бытномъ видгЬ въ рувописи Румянцовсваго , 196.
Да и самъ Њстововъ, въ этой рукописи, занючаю•
щей въ ес%ды Златоуста ва EBHce.Iie оп 1оанна
„въ перево$ Мавсииа Грев, учевива его Сидьвава и вв.
Скав. 3-е изд. стр. XXXV11. Отри. ипптор{и Rn•ia
чоти въ рукевняхъ сваинШ Ку*каго, напр. въ 6%'irezt гр. Уи-
Стрва: Рукоюис• cnHBozia и poitcria вринаџ. Цавоч.
стр. 191
—192.