идиатники ВЛ. КОШО-ЦАЙДШТ,.
15
II.
Тексть и переводъ древне-тюркскихъ надписей
въ Кошо-ЦайдтВ.
Большћ надписи на обоихъ памятникахъ (К и Х).
(Х) (1) ТацрЫг Tiqpi јаратмыш турк 6ilr•a Кчан
сабым. АКацым турк 6ilr•i
.. нда маты (а)л..
тысы др, ТоКуз О5У3 jaxiBik Пр, kjljt' 6lI*lipi
(Тј)рк TA(i0pi
. (2) бзд Кадан
одуртум, озуртуКума 61TitIiqi [61nqitiB ?ј саКывыдма
турк бдгтр буд(ун јј)гјрУп cUinilI тостамыш k63i
(Х) (1) (Вотъ)1) р•Ьчь моя, Тенгритегь Тенгри Ярат-
мышь Когда мой отецъ,
Бвљ(ге-К.агавъ возс•Ьхь на тронь), то сдав-
иужв, приверженные кь нему ввтязв
ные
[мужвј взъ Токузъ-Огузовъ, его знаменитые беги в
народъ (выразил ему свое почитатйе)
Турецкое Небо
(2) я стахь ханомъ; когда я стахъ ханомъ, то
беги н народъ, опечаденвые подобно (находящвися)
въ смертельной опасности, восп±шнзи (ко мтЬ) в,
радуясь, смотр•Ьи кверху (ва трокъ) съ широко
1) Въ скоДпхъ( сдои, це впоав•Ь хсво читающ:яся ввтвбзицахъ или прето
прибаваевныя перодчикоиъ џя асвхти•, въ [ будутъ ставиться раввов%роятвые взр:авты
— и%ста, еоотв%тствуюијя
оерепда, въ захаючшотея сомвите»выя въ
хругъ другу, по ме вполв± совоадаЫя въ об±вхъ вадоисдхъ; въ запючевы ион,
топко въ взъ параииьныхъ текстовъ. Наковецъ get. сдовз, овпеча.
твввыя курсивоиъ, боле иди мев%е сохнвтаьвы.
2) Эти с.зова соетамяюгъ тттухъ хана. Въ перевод±: «ПодобвыИ Небу, Небомъ ио•
ставаешвыИ (идя вугодный Небу»), турецкШ, иудрыП хавъ•.