идиатники ВЛ. КОШО-ЦАЙДШТ,.

15

II.

Тексть и переводъ древне-тюркскихъ надписей

въ Кошо-ЦайдтВ.

Большћ надписи на обоихъ памятникахъ (К и Х).

(Х) (1) ТацрЫг Tiqpi јаратмыш турк 6ilr•a Кчан

сабым. АКацым турк 6ilr•i

.. нда маты (а)л..

тысы др, ТоКуз О5У3 jaxiBik Пр, kjljt' 6lI*lipi

(Тј)рк TA(i0pi

. (2) бзд Кадан

одуртум, озуртуКума 61TitIiqi [61nqitiB ?ј саКывыдма

турк бдгтр буд(ун јј)гјрУп cUinilI тостамыш k63i

(Х) (1) (Вотъ)1) р•Ьчь моя, Тенгритегь Тенгри Ярат-

мышь Когда мой отецъ,

Бвљ(ге-К.агавъ возс•Ьхь на тронь), то сдав-

иужв, приверженные кь нему ввтязв

ные

[мужвј взъ Токузъ-Огузовъ, его знаменитые беги в

народъ (выразил ему свое почитатйе)

Турецкое Небо

(2) я стахь ханомъ; когда я стахъ ханомъ, то

беги н народъ, опечаденвые подобно (находящвися)

въ смертельной опасности, восп±шнзи (ко мтЬ) в,

радуясь, смотр•Ьи кверху (ва трокъ) съ широко

1) Въ скоДпхъ( сдои, це впоав•Ь хсво читающ:яся ввтвбзицахъ или прето

прибаваевныя перодчикоиъ џя асвхти•, въ [ будутъ ставиться раввов%роятвые взр:авты

— и%ста, еоотв%тствуюијя

оерепда, въ захаючшотея сомвите»выя въ

хругъ другу, по ме вполв± совоадаЫя въ об±вхъ вадоисдхъ; въ запючевы ион,

топко въ взъ параииьныхъ текстовъ. Наковецъ get. сдовз, овпеча.

твввыя курсивоиъ, боле иди мев%е сохнвтаьвы.

2) Эти с.зова соетамяюгъ тттухъ хана. Въ перевод±: «ПодобвыИ Небу, Небомъ ио•

ставаешвыИ (идя вугодный Небу»), турецкШ, иудрыП хавъ•.