тагји

. . . . (35) јаийца Кыр-

Кыз тапа cSliiAiMi3 багымь:

Кара5 (Карьц;?) c(ikSlIiiIt КОгмйн

јышьј5 тоја јорьш КырКыз

буд•нуд уда бастымыэ, ka5auiH

6ipHi Суча јышта c6llSltlTjMi3.

kYl-Tlt•iH БајырКув

(36) 6iHit1 оплају TlI'Ai, 6ip apiI'

азынан урды, kipy [iiki lpi:•

удышру саЕЧТЫ, ол тагдјктђ ба-

јырКуньщ ак адурыј

сыју урты. КырКыз ka5aIliH

01fpTjMi3, alirt алымыз.Оз јьи-

Тегяиу бьио (трпдцать шесть)

(35) мы двввунсь протшь

порицая вхъ вра-

наб±гн, какъ разбой 1),

мы воднялсь въ чернь Кбгмен'-

скую в цапал врастиохъ ва на-

родъ жпргвзскјй. Съ (вхъ) хавомъ

мы сразились въ черив Сунга*).

Кјхь Тегинъ с•Ьзъ на (бЬаго

жеребца) Байыркуна (36) п ва-

пахь (на враговъ). Одного чел-

в{ка схватпвъ, онъ сбросил (съ

коня) 3), съ копьемъ (въ рукахъ)

ош ерыалсз (п ряды вра:оп)

и (затљш опять) пробился (ю

сзоиш)ђ. Пря этой атак± онъ

такъ свљво давил (прпшпо-

ривая) бЬаго жеребца Байыр-

Куна, что иона.хъ ему (ребра)

свовмв ляжкахп. Хана Киргвзовъ

мы убив п покорили его народъ.

буцсуз (ip)fp барур ipikli ја5Ы бод-

ты, Там5ыд•К башта сбцуштјш. КарлуК

будуиуј 01SpTS31, анда алым

КарлуК бущ•и тпр .

худ . . .

дым

То(Куз-

саичтым О

05)уз ышйц будунум iPTi. TiiiPi јдр бу-

5akiu 6iiil... (30) таг$к•

јады болты, 6ip јылКа тёрт jozi сбцуштјм.

Ац iliki Т05у-бааыКта сђцјттјм. Т05ја

угјзуг jY3Ti [jf3iTi ki'iin су

ikiBTi Лндар5уда сб$штјм cyciH санчтьш

(сб)цјштјм. турк

бу»'.ц адаК Камашты јабпК (31) бозтачы

дртј. Оза јаја kllii'iJl cjciH Окуш

(моей жвзнв) Карлукн въ бслраничной

независимости стип вамъ врагамв, п л

сра.зтися съ нвмв на вершпн% [у источнпка]

Тамгыдј•ка. Я довехь до крайности народъ

Карлуковъ в покорнхь его, (тогда)

дуд

народъ Кархуковъ собралъ

То(Кузъ

Е переколиъ нхъ

Огу)з'ы был ной пародъ. Такъ какъ небо

л земля пришв въ смяте1йе в время

(30) (ил депь) пришел, опп стыв намъ

врагами. Въ одвнъ годъ я сразихсл четыре

раза. Первый разъ я сразися пря город±

Тогу, переплып р%ку Тоги, войско . . .

Во второй ра.зъ я сразися ПРЕ Ацаргу,

разбв.љ вхъ войско

въ разъ

я сразился. Нога

турецкаго народа утомиась Е .,..е

близокъ кь тому, чтобы (З 1) ороб±ть. Тогда

я оставпљ въ поков вхъ[вражеское] войско,

которое, подступая, развертывиось н об-

1) П. «Прозагая (дору) черезъ сн%гт. высотою съ копы». квжзся безровно

предпочтитиьвыиъ то;ковато г-на Томсена. П. М.

2) ТЫ; «Зм-Ъмъ вь черви».

З) ТЬ.: «Овь убиъ одного чеховвка стрьою».

4) Есав принять 'THie ТЬ. •iki с.а%четъ перевести: «двухъ хюдеП оиъ

зол. одвииъ удароиъ копья». В. Р.