172
ТУРАЕВ. исторпя ДРЕВНЕГО ВОСТОКА
ХРХ&ПЧЕСЕНЙ Егппвт
173
Сетхом, что также может указывать на отказ от традиционной внутренней политики.
Последний царь Хасехемуп называл себя и Гором и Сетхом; Навиллъ полагает, что это
находится в связи с известной нам победой Хасехема, считает этих двух царей
тожественными. Хасехемуи (сияющий двумя жезлами) было именем, принятым
после нового «объединения обеих земель» Хасехемом. Жена этого царя Нимаатхапи
была матерью царя Джосера, с которого начинается третья династия и новый период
египетской истории.
Были ли у Египта в это время хотя бы косвенные сношения с Сеннааром, опре-
деленно трудно сказать. Вполне возможно, что две ве:шкие культуры не были теперь
совершенно обособлены — Сирия и Синай были в сфере интересов фараонов,
так и царей Двуречья. Со Времени работ Гоммелн постарлен и усердно дебатируется
важный вопрос о в:шянии Вавилонии на египетскую культуру; открытие древней-
ших памятников в Нильской долине дало новый материал для этих сближений. Ука-
Вывают на (»собый стиль изображений на шиферных пластинках, скорее напоми-
нающий вавилонский, чем классический египетский (особенно фантастические
животные с длинными шеями, поле битвы с коршунами и др.), на употребление
цилиндров-печатей, потом вышедшее из моды, на булавы с барельефами, пожер'
твованные царями в иераконпольскпй храм, на датировки по годам событий, на-
конец, на египетскую систему мер п весов, зависимую от вавилонской, хотя и
приспособленную к десятичной системе. Все ато факты, вызывающие на размышле-
ние и указывающие, в крайнем случае, на, сходство условий, при которых разви-
вались две. культуры.
Уже в это отдаленное время мы встречаемся с начатками египетского иероглифи-
ческого письма. ОНО также обнаруживает некоторые аналогии в системе с клино-
писью, но туземное происхождение его совершенно ясно и не подлежит сомнению уже
потому,. что оно тесно связано с природой Египта и бытом народа. Шиферные плас-
тпнки дают нам возможность присутствовать при развитии этого письма. Изобра-
— ато символические представления событий, их описания, при по-
жения па них
мощи доступных тогда средств, своего рода ппктографпн, подобная мексиканской,
где символизм и идеографизм мало-по-малу вытесняют реальные изображения. Так,
бык Представляет паря, гербы — области, бывшие под его начальством, и т. п. ря-
дом с, этим появляются п настоящие иероглифы для выра7кения собственных имен —
начали передавать не только мысли, но и звуки. На пластинках и булаве Нармера,
этих хрониках, изображенных пшаографией, фонетического элемента уже порядочно;
здесь мы находим даже цифры.
Таким образом, ко времени сложения Египта почта сложилось п его ППСьМ0, пока
употреблявшееся н скр•омных размерах. На пластинках из слоновой кости, дошедших
от времени «Мины» п изображавших события его царствования, мы уже видим не
только символические обозначения и отдельные пероглифические знаки, но и целые
строки, написанные фонетически, правда, для нас еще непонятные, но свидетель-
ствуюттше, что иероглифическая система была уже в это время готова. Письмена на
надгробных плитах третьего царя 1 династий Джета уже отличаются изяществом,
сво1јственным классическим временам. Это соответствует общему укладу жизни,
которнТ1 в ото время значительно приблизился к тому, который был в Египте фара-
оновских знох. Это заметно не только в искусстве, но проявляется ив наряде, костюме,
в обычае брить голову и бороду и т. п.
В конце додинастического периода появляются письменные памятники п от про-
стых смертных. Древнейшие метки на сосудах обозначают владельцев; это были услов-
ные знаки, кажется, не стоящпе в связи с развитием иероглифического письма. Зато
изображения на цилиндрах-печатях дают нам почти ту же картину, что и царские
пластинки. И здесь мы видим сначала какие-то массовые изображения зверей, обык-
новенны± фантастических птиц и т. п., затем следуют символические, для нас боль-
Шейчастыо, непонятные, изображения, наконец все это переходит в надписи, правда»
по своей архаичности весьма трудные, но все же. в конце концов возможные для
уразумения.
Таким образом, сравнительно скоро и на глазах истории египтяне выработали то
письмо, которому суждена была великая, белее чем трехтысячелетння будущность,
которое на первый взгляд поражает своей сложностью и до сих пор заставляет недо-
умевать, почему египтяне, прл необходимости часто и много писать, не отбросили всего
балласта 7()0 знаков и не остановились на алфавите, который оказывается в числе
этих знаков? Обыкновенно При этом ссылаются на консерватизм и на особые свойства
языка, и это имеет свои основания, но и самый характер письма и его происхождение
в значшн•ельной мере объясняют это. Мы видели, что первоначально изображении
предметов получили фонетическое значение в силу потребности изображать собствен-
ные имена. Изображение отделилось от своего изображаемого и стало Передавать
только звуки, и притом одни согласные его имени, в каком бы сочетании они ни встре-
чались. Отсюда было уже недалеко до изображения таким же путем отвлеченных по-
нятјтй, п грамматических частиц и Алексий. Напр., знак, изображающтгй рот, по еги-
нетски РС), стал употребляться для предлога Р, а затем и для обозначения буквы Р,
где бы она ни встречалась; иероглиф озера ШЕ сделался знаком для изображения
согласной Ш, анак дома ПЕР стал употребляться для глагола «выходить», имевшего
те же согласные, а затем и для сочетания согласных П и Р, где бы они ни встречались
и с какими бы гласными ни были соединены; знак для музыкального инструмента —
лютни «Н афро (набла) стал обозначать понятие «добрый» — «нуфр» и вообще соче-
танпе согласных Н, Ф, Р, не напрая на промежуточные гласные.
Таким путем получился сложный аппарат из нескольких сот знаков, передающих
одну, две или три согласных и изображающтх предметы египетской природы, культа,
доматнего обихода т. п. Иероглифы, изображающие одну согласную, имеются для
всех согласных алфавита, но егпптяне сами не оценили необычайной высоты своего
культурного приобретения и Почти не выделяли алфавитных знаков 113 ряда других.
Для отдельных слов у них установился в разные эпохи более или менее устойчивый
— некоторые слова тисались только алфавитными знаками, другие —
способ писания
только многосогласными или идеографическими, некоторые — комбинациями тех
п других; если идеографический знак действительно изображал соответствующее
понятие, а не употреблялся как фонетический, то первоначально его отмечали осо-
бой чертой, соответствовавшей нашему восклицательному знаку; это обыкновение
оставило следы и в классической орфографии. Удержание такой сложной системы до
самой эпохи христианства, таким образо,н, находит себе объяснение, крове консер-
ватизма, в общности происхождения знаков, как алфавитных (односогласных),
так ц двусогласных и трехсогласных. Вместе с тем и отсутствие гласных заставляло
египтян держальсл за традиционные орфографии. При обилии в египетском языке
корней, имеющих общие согласные, текст, наплсанный без гласных одними алфавит-
ными знаками, едва ли был бы понятен, так как множество слов не отличалось бы по
написанию; различие орфографии облегчало ато понимание. На ряду с этим, более
ясным делали египетский шрифт пережитки идеографизма. Мы уже упоминали,
что многие знаки продолжали употребляться и в своем идеографическом значении.
Иногда фонетические знаки Йредшествовали им, если требовалось различить сино-
ннмы (напр., указать, какое из слов, означающих дорогу, щмеетсн в виду — w't,
hI“jt или mjtn); в других случаях самое изображение слива ставилось за его фонети-
ческпми знаками для простого облегчения чтения. Удобство такого правописанпя
сбусловило изобретение так наз. детерминативов
— мало-по-малу за каждым, фо-
нетически написанным, словом стали изображать его прямое или приблизительное
значение, подводя его под тот или другой разряд предметов (напр., за сливами для
разных животных изображали самую фигуру атого животного), или условное: так,
для всех аверей—шкуру с хвостом; за сливами, обозначавшими водные пространства,
ставили условное изображение воды, время — рисунок солнца, глаголы — воору-