104

Ф. И. ВИДЕМАНЪ, О происхожди:и И ЯЗЫК“

скинь) нар*йямъ, Ч'Ьмъ кь юго-западнымъ (ямьскимъ). Кь по-

сндвимъ принадлежить и вотское Hapkie•, и не должно уди.

влятыя, ес.ли что лбо приведенное зд±сь какъ вгтское окажется

привидежащимъ также другимъ ямьскимъ Во

комь случа•Ь перевЬсъ относитељно сходства съ крвински.п

языкомъ остается на сторон± вотскаго нар#йя. Не должны мы

юри этомъ затрудняться н%которьши звуковыми разхичЈ.ями; я

разум±ю вотское вм%сто К, о которомъ уже было говоро

выше, и кревивское вм%сто 8. У Вотовъ звукь встр•Ьчается

почти исключительно въ иовахъ, заимствованныхъ у Русскихъ.

черты въ всего легче, &зсознаньао

перенимаются ил утрачиваются подъ NioieMb чужихъ языковъ.

Въ варьскихъ, а также въ восточныхъ ямьскихъ на#хъ.

звукъ встр±чается очень часто; и какъ овь гь нть прыть,

быть можетъ, подъ влНемъ русскаго языка, такъ точно Ливы,

MapieH6ypr•ckie и Эсты и Кревины своимъ обя-

заны пожалуй Латышей.

Кто до сихъ порь со с*дилъ за нашимъ

ромъ памятниковъ кревинскаго языка и cpaBHeHieMb этого на#я

съ другими ему родственными, тоть долженъ быль, мн•Ь кажется,

придти непрем±нному что изъ живущихъ ныв

%шеменъ самыми близкии Кревивамъ сродниками по языку доджно

признать Водь, а не какой другой народъ иваго языка или ино

нар*йя. Съ onpeilbeHieMb тдкимъ образомъ м%ста, которе

Кревивы занимают•ь въ ФИВСКОМЪ семейсгв•ђ языковъ, идача

пнгвистики собственно окончена; въ настоящемъ случа% однако

насъ вопрсъ такъ обставиеаъ, чт съ помощью

зуљтата, добытаго лнгвистическимъ изсНдован@мъ, мы можеиъ

извлечь пољзу изъ такихъ историческихъ намековъ, которые

иначе ни на шарь не подвинули бы насъ въ packpbITiH исторј

Кревиновъ. Опредьивъ посредствомъ лингвистичыкаго их.й•

кто Takie был Кревины, мы можемъ зат{иь уяснт

съ такою степенью Ароятности, которая почт доходо