52

Ф. И. ВИДЕМАНЪ, О ПРОИСХОЖДЕТИ И ЯЗЫКВ

номъ смысй, какъ HB3B8Bie всего племени, которое мы теперь ва-

зываемъ вообще ФИНСКИМЪ. Противь втораго возражать, разу-

м±ется, нечего, кром% разв± того, что «Эсты» и «т-

Ckii языкъ» въ этомъ случа± становится двусмысленнымъ в мо-

жетъ вести кь Въ сущности, это MH'bHie в%рно,

ибо достаточно самаго б±гпго взгляда на обра.зцы языка, чтМы

уб%диться, что Кревины приваџежа.ш кь Финскому племени;

только 60rbe точнаго и опредьевнаго оно не даетъ: во-

прось о томъ, бьии ли Кревины д%йствитељные Эсты, или Ливы,

иди еще Tperii народъ Финскаго же племени, остается баъ от-

В'Ьта. Первый сталь клониться кь Кревиновъ за на-

стоящихъ Эстовъ въ Асвомъ смысхВ пасгоръ Бёргеръ, который

(VI) говорить о вихъ: «выдають оди себя, правда, за Эстовъ, вы-

веденныхъ сюда въ то время, когда строился замокъ; я

предположительно домны • они быть изъ подъ Дерпта, потому то

Латыши въ Земгой называютьихъ Кревинами, т. е. Русскими».

Эготь разсказъ Бергеръ передаеть вгЬроятво ва ocH0BaHia П.

Эйнгорна, который (II) выражается почти такимъ же обра.зоп,

и также (1) на.зываеть Кревиновъ «Русскими крестьянами»; пр-

же ихъ собственно изъ Дерптскаго края принадле-

жить самому Бёргеру. Онъ, впрочсмъ, •ва столько разсудителенъ,

что передаеть это только какъ opeMIoxoateBie; да

и дМствительво, въ его ве имеЬется нв одного всто•

рическаго Приводимое ocB0BaBie догадк% «потому что

Латыши называють ихъ Кревинами, т. е. Русскими», немножко

странно; другой, Н'Ьсколько писатель, къкоторому мы

сейчасъ обратимся, пытается его разъяснить. Бёргеръ передъ

тьмъ выводил изъ одного стариннаго акта объ опредЬенЈи rpa•

ницъ что въ Баускомъ краев въ времена жив

Куры. Это съ пос.1'Ьдующимъ онъ разрЬшаеть т%мъ,

что присовокупляеть такую оговорку: «только что доказывал

такое nepecezeaie, кроить разв± того, что вародъ вътакомъ кра%,

онъ удаль всяческихъ несчастныхъ случаевъ, хо-

тЬли опять поднять посредствомъ привода туда другаго народа