254 ЏОВО, ВАКЪ РЫРАЖЕТЕ ШКОЛЫ КIЕВСК. ДРУЖИН. РУСИ.
перевоп вставлены и «тса», по видимому, также подъ B03xWcTBieMb
народнаго п%снотворчества.
проутн народн рцквгоип по гораиъ н по лвсоиъ ф. 36).
Иносн те... не вьциогоип пнптн н плакатн н протнк8 иную
i вцгпсдхв горы Этныа. и ако н пси кси. (д. 222).
Наконецъ для характиристики языка перевода 4uaBiR—npoo-
динь зд%сь отрывокъ изъ 1, составлевныхъ въ честь Бориса
и ГлМа, в•Ьроятво, при самомъ ихъ въ Лики Святыхъ, и
озаглаваенвыхъ: дытТА
н покрыит полв птьское окон биьияожества вон. те
Йикь. тогда восхбчјоч• слнцю. t; прнсп• тон Уинъ с?опоавь
е пеуен•гы. състоупвпја окон вы п те не вывит
в роч•св. роккн сд еилтре ctyayoy. яоЙдоанеиь кровь
теуаше. сьстоупнша эвон 7. ты. вивеькоша внюџесд. н
вы ' гроив ВЕЛНК% тоутень. Поть ti иолннн ванстаннн. и
вле•рахоуса орочтнп въ роч•кахь *хь. Й инози з•рьннн вн-
дахо Ч. Ангяы иемагаючп Йрославу. в?ояоазь давь плмрн
nostme. его же попрлвд« мо ие пр*на. соудоу прншедыпю.
аросаакь же пенимдъ. ctxt въ кыё.з• съ дроутнною своею.
nostA8 троив ВЕЛНКЬ.
Внимательный читатель не можетъ не видмь, что весь этотъ
отрывокъ состоитъ изъ оборотовъ и образовъ,
встр%чающихся какъ въ Лмописи, такъ и въ перевоо
Мы не напрасно съ такимъ BHwaBieMb остановились на пере.
воп его приводить выводаиъ, драго-
цввнымъ не топко для литературы, но и дл Русской ист-
вообще.
1 По мыску XlV в%ка, ве Имбицив%, принадлежащему нашему рувопмсво-
e06paRik).