254 ЏОВО, ВАКЪ РЫРАЖЕТЕ ШКОЛЫ КIЕВСК. ДРУЖИН. РУСИ.

перевоп вставлены и «тса», по видимому, также подъ B03xWcTBieMb

народнаго п%снотворчества.

проутн народн рцквгоип по гораиъ н по лвсоиъ ф. 36).

Иносн те... не вьциогоип пнптн н плакатн н протнк8 иную

i вцгпсдхв горы Этныа. и ако н пси кси. (д. 222).

Наконецъ для характиристики языка перевода 4uaBiR—npoo-

динь зд%сь отрывокъ изъ 1, составлевныхъ въ честь Бориса

и ГлМа, в•Ьроятво, при самомъ ихъ въ Лики Святыхъ, и

озаглаваенвыхъ: дытТА

н покрыит полв птьское окон биьияожества вон. те

Йикь. тогда восхбчјоч• слнцю. t; прнсп• тон Уинъ с?опоавь

е пеуен•гы. състоупвпја окон вы п те не вывит

в роч•св. роккн сд еилтре ctyayoy. яоЙдоанеиь кровь

теуаше. сьстоупнша эвон 7. ты. вивеькоша внюџесд. н

вы ' гроив ВЕЛНК% тоутень. Поть ti иолннн ванстаннн. и

вле•рахоуса орочтнп въ роч•кахь *хь. Й инози з•рьннн вн-

дахо Ч. Ангяы иемагаючп Йрославу. в?ояоазь давь плмрн

nostme. его же попрлвд« мо ие пр*на. соудоу прншедыпю.

аросаакь же пенимдъ. ctxt въ кыё.з• съ дроутнною своею.

nostA8 троив ВЕЛНКЬ.

Внимательный читатель не можетъ не видмь, что весь этотъ

отрывокъ состоитъ изъ оборотовъ и образовъ,

встр%чающихся какъ въ Лмописи, такъ и въ перевоо

Мы не напрасно съ такимъ BHwaBieMb остановились на пере.

воп его приводить выводаиъ, драго-

цввнымъ не топко для литературы, но и дл Русской ист-

вообще.

1 По мыску XlV в%ка, ве Имбицив%, принадлежащему нашему рувопмсво-

e06paRik).