pauvre malheureux maftre“. Је le rasgurai sur ses

craintes.

Alors il те donna tous ses ordres рат 6crit et ипе

procuration роит ranger ses afaires, ft arr6ter та

place la diligence de Lyon, ой је devais passer .pour

lui envoyer .de l'argent.

Le 27, 6tant seuls, il se tourna tristement vers moi,

те tendit les bras, еп те disant: „Моп ami, c'est donc

aprbs-demain que nous nous s6parons, cela пе nous

est pas arriv6 depuis vingt quatre ans; је compte sur

ll pleurait

votre amiti6 et sur votre prompt retour“.

сотте ип enfant, et j'6tais p6n6tr6.

Le lendemain, cinq heures du soir, il alla avee ma.d.

Depis chez son notaire signer le contract d'acquit de

sa maison; il пе resta qu'une demi-heure et у laissa sa

nibce. Еп descendant de son. carrosse il se jeta sur

moi соште ип homme d6sesp6r.6, et qui а le pressen-

timent d'un grand malheur; il те dit: „Ah, топ ami, је

viens d'acheter ипе maison et је n'ai acquis que топ

tombeau д.

btant mont6 dans sa chambre, il se jeta sur ип

fauteuil, paraissant ассаЫ6 d'une sombre douleur; il те

dit qu'il voulait m'accompagner et те conduire lui-

тёте la diligenee. Је le refusai. Il s'as-

soupit; је sortis pour fmir топ paquet; il se mit dans

son lit tout seul et s'endormit dix heures et

demie qu'il sonna. Ме croyant couch6, il dit son cui-

sinier de venir de sa part те faire des compliments,

те souhaiter ип bon voyage et ип prompb retour.

J'entrai dans cet instanb et те jetai dans ses bras.

1l те tint longtemps serr6 sans qub поив pussions pro—

f6rer ипе parole et fondant еп larmes tous denx. Је

lui dis enfin; „P.uiss6-je, пон . cher тайте, vous revoir