pauvre malheureux maftre“. Је le rasgurai sur ses
craintes.
Alors il те donna tous ses ordres рат 6crit et ипе
procuration роит ranger ses afaires, ft arr6ter та
place la diligence de Lyon, ой је devais passer .pour
lui envoyer .de l'argent.
Le 27, 6tant seuls, il se tourna tristement vers moi,
те tendit les bras, еп те disant: „Моп ami, c'est donc
aprbs-demain que nous nous s6parons, cela пе nous
est pas arriv6 depuis vingt quatre ans; је compte sur
ll pleurait
votre amiti6 et sur votre prompt retour“.
сотте ип enfant, et j'6tais p6n6tr6.
Le lendemain, cinq heures du soir, il alla avee ma.d.
Depis chez son notaire signer le contract d'acquit de
sa maison; il пе resta qu'une demi-heure et у laissa sa
nibce. Еп descendant de son. carrosse il se jeta sur
moi соште ип homme d6sesp6r.6, et qui а le pressen-
timent d'un grand malheur; il те dit: „Ah, топ ami, је
viens d'acheter ипе maison et је n'ai acquis que топ
tombeau д.
btant mont6 dans sa chambre, il se jeta sur ип
fauteuil, paraissant ассаЫ6 d'une sombre douleur; il те
dit qu'il voulait m'accompagner et те conduire lui-
тёте la diligenee. Је le refusai. Il s'as-
soupit; је sortis pour fmir топ paquet; il se mit dans
son lit tout seul et s'endormit dix heures et
demie qu'il sonna. Ме croyant couch6, il dit son cui-
sinier de venir de sa part те faire des compliments,
те souhaiter ип bon voyage et ип prompb retour.
J'entrai dans cet instanb et те jetai dans ses bras.
1l те tint longtemps serr6 sans qub поив pussions pro—
f6rer ипе parole et fondant еп larmes tous denx. Је
lui dis enfin; „P.uiss6-je, пон . cher тайте, vous revoir