BancTBie познакоииться съ нииъ. Это быль голосъ вск•Ъ
славянскихъ почитателей Ганки, а въ этоиъ согласноиъ хорЬ
громче и чище всего звучалъ голосъ лучшаго изъ его русскихъ
друзей Изи. Ив. Срезневскаго, до конца дней Ганки иоддержи-
вавщаго съ нить оживленную переписку.
Ученыя заслуги Ганки скромны и незначительны, его „граи-
игрушки“ не и“ютъ значенјя, его не стоять
на высов научныхъ Tpe60BaHih, но одного изъ
идеаловъ пророка славннскоИ взаимности Комара составляетъ
одну изъ величайшихъ заслугъ его.
ОдушевленныИ романтикъ, Ганка является пряиыиъ кон-
трастомъ Добровскоиу. „У Ганки любовь ко вновь проснувшейся
чешской народности не знала предВловъ, ей приносилось въ жер-
тву все, не исключаа и научныхъ cTpeneHil или есаи
они препятствовали ueqTaHi“b”, говорить ПРОФ.
Ягичъ. Въ этоиъ и нын% осуждаеиыя сдЬ-
ланнын ивъ въ области древней чешской письменности, принесли
свои плоды. Какъ бы ни сиотрЬли на эти едва ли
можно отвергнуть тотъ Фактъ, что въ тяжелой борьбВ за права
чешской народности и азыка эти иьсни способны быш
поддерживать и возбуждать Bi8Hie
ихъ на славннскаго чувства въ такъ же несом-
ньнно. Начиная съ перевода Шишкова, который познакомившись
съ Краледворской рукописи Ганки, назвалъ его „пре-
драгоц%нныиъ подаркоиъ для вс%хъ вообще •славенскихъ нарь
Краледворская рукопись переводилась у насъ и впослд-
неоднократно; ее изучаютъ и лингвисты, и историки быта
сдавянскаго, на ней и на Любушиноиъ Судь утверждаютъ свои
выводы изслЬдователи славанскаго права; Иванишевъ, Срезнев-
сд А. Поповъ, и др. знаютъ этотъ, отвергае-
мыв, памитникъ не только со стороны его поэтическихъ краоотъ,
ца и какъ важный документъ быта отдаленной славанской старины.
ПриоИ ученикъ Добровскаго, Ганка не обладалъ достаточ-
ныии силами для того, чтобы продолжать д%ло, начатое вели-
кииъ учителемъ; быть можетъ, тоиу отчасти было причиной и не-
долговреиенное Ганки въ школ naTpiapxa славистики,