имъ ударил; единою 60 ми Й сварящю, и оному мьнущю YCHie,
разгноавыя на ма, вреторже череви рукава. Князь же се слы-
шавъ радъ бысть, посла по нь, и приведоша Й ко князю, и князь
повзда ему вся; се же рече: княже! не могу ли ся, и да
искусять мн: ли быка велика и силва? И на.озоша быкъ
великъ и силевъ, и повеЛ раздраждитп быка; возложиша на нь
жеЛза горяча, и быка пустиша; и поб1;же быкъ мимо Й, и похвати
быка рукою за бокъ, и выня кожю съ мнсы, елико ему рука зая;
и рече ему Володимеръ: можеши ся съ нимъ бороти:
и удави
Печенюииа въ руку до смерти и удари лмъ о землю. Вододи-
мерь же радъ бывъ, заложи городь на 6poat томъ и нарече Й
Переяславль, зане перея отрокъ оть• (Лавр. 53).
•Hraerekus inft: hic пипс bos est, domine, quem ideo tanti facio,
quod те perquam сагит habet. Едо vero video, ait тех, atque malus
mihi videtur; tu уегб Thorstein, visa' vires experiri tuas, et huncce
bovem prehendere, поп enim usui esse duco, diutius ut vivat. Thor-
stein in medium armentum procurrens, ео tendit, ubi bos erat,
cujus fugientis pedem posteriorem tanta vi prehendit, ut cute et
carne dilaceratis, pes сит tota nati avelleretur, quem тапи tenens,
ad regem accessit; bos vero sacer exanimis collapsus est, tantO
autem nisu solo obnixus fuerat, ut pedes anteriores депиит tenus
in terram subsiderint. Тит тех: vir robustus es, Thorstein, inquit,
neque te defcient vires, si tibi сит viris simplici humana natura
praeditis res erit; јат nomini tuo адпотеп addam, teque Thorstei-
пет Bovipedem appellabo; ессе annulum, quem tibi in monimentum
nominis dono» (hist. а. Trgv. f. III. 134, •135).
У Поляковъ. — Cka3aHie о смерти Поиела. •Statimque
Deus justus vindex et ultor nefandi homicidii, murium vim питего-
sam, dictuque horrendam, ех illis cadaueribus mira quadam
metamorphosi, excitauit, quae regem in arce lautB conuiuantem,
uxoremque et flios ejus сит terribili strepitu undique inuaserunt:
et neque armis, neque igne se arceri passae sunt. Rex metu inau-
di(i inusitatique periculi perturbatus, in атет quae est hucusque in