сдой срџъ): жозяен, журуп кеде , йатыр, едим» дрсым-
нан бир даус щымты,дцелъ нт поддорргь„ сзади . по-
слышадся, , какой-то ,голшъ., Ол ,магав келиб еди, бир-
ак .мец, бармадым онъ врЊхдлъ за мкюй, но по-
•ђхалъ. Ол мен, Уйдб$ жакта Уйро, кезген. екен, ногда
меня • не, было дома, дон» называется» , пкй;ђхиъ ко
мнЬ. Мен Уйдф ,болиапанеоуг , кайтып• кетнен ,такъ
какъ меня не быао доца„ онъ вернулся нарадъ, Ол
мен уйуктаъ атыр едим, „когд онъ прђфхадъ
шаль..
в), Прошедшее время.
S 51. Прошедшее • время; пакъ и, русскомъ
язык±,” выражаеръ пршедшее д±ПствЬ, уже
совершившееся то темя, когда о немъ иддгъ
р•Ьдв: конакка кот сойду - (сойург•бфди) для потей
«п; •вар%валъ. бирана,:• шай пяль чай.
Йримљчан5е. Эта форма• прошедшаго вре-
мени выражаетъ не вполн± оконченное -.1McTBie
и соотв±тствуетъ русскимъ глаголамъ несовер-
шеннаго вида. Оконченность же выра-
жается шо-киргизски сложной формой, т. е. дву-
мя глаголами: ишип койду вынилъ, алды
надгЬлъ, кесиб тастады срубилъ.
S 52. Прошедшее время употребляется: а) при
равскав± о ce6H,TiHxb, ,которыя непрерывной • ц•Ьпью
сл±довали рдно• за. другимъ, ровно, всякихъ пе-
рерывовъ, а и на которыя разеказчикъ
сиотрятъ едокойно , и на слущателей, же-