сдой срџъ): жозяен, журуп кеде , йатыр, едим» дрсым-

нан бир даус щымты,дцелъ нт поддорргь„ сзади . по-

слышадся, , какой-то ,голшъ., Ол ,магав келиб еди, бир-

ак .мец, бармадым онъ врЊхдлъ за мкюй, но по-

•ђхалъ. Ол мен, Уйдб$ жакта Уйро, кезген. екен, ногда

меня • не, было дома, дон» называется» , пкй;ђхиъ ко

мнЬ. Мен Уйдф ,болиапанеоуг , кайтып• кетнен ,такъ

какъ меня не быао доца„ онъ вернулся нарадъ, Ол

мен уйуктаъ атыр едим, „когд онъ прђфхадъ

шаль..

в), Прошедшее время.

S 51. Прошедшее • время; пакъ и, русскомъ

язык±,” выражаеръ пршедшее д±ПствЬ, уже

совершившееся то темя, когда о немъ иддгъ

р•Ьдв: конакка кот сойду - (сойург•бфди) для потей

«п; •вар%валъ. бирана,:• шай пяль чай.

Йримљчан5е. Эта форма• прошедшаго вре-

мени выражаетъ не вполн± оконченное -.1McTBie

и соотв±тствуетъ русскимъ глаголамъ несовер-

шеннаго вида. Оконченность же выра-

жается шо-киргизски сложной формой, т. е. дву-

мя глаголами: ишип койду вынилъ, алды

надгЬлъ, кесиб тастады срубилъ.

S 52. Прошедшее время употребляется: а) при

равскав± о ce6H,TiHxb, ,которыя непрерывной • ц•Ьпью

сл±довали рдно• за. другимъ, ровно, всякихъ пе-

рерывовъ, а и на которыя разеказчикъ

сиотрятъ едокойно , и на слущателей, же-