94
говорить, что языкь, употреб.тяемый въ западной Прус-
ci4 есть липњ HaI)'hI1ie .титературнаго польскаго (hochpolnisch) азы-
на, даже божье близкое къ•нему, нежели баварское или саксонское
кь литературному Амецко\у (hochdeutsch)” 1). Такое же
кашубской ргьчи въ польскому языку подтверждаетъ Ша-
фарикъ 1826 года въ своемъ славансвой Р'Ьчи
и литературы,” признавая, что Р'Ьчь Кашубовъ наибол%е и“етъ
нрава считаться нафйемъ польскаго языка, и потому называетъ
оную то.тько „VarietW” равно кань и Р'Ьчь Силезцевъ 2). Чтобы
представить, какъ б.пвокъ и наско.тько понятенъ для кашубовъ поль-
стй азыкт,',' приведемъ зд'ђсь слова Фр. Малиновскато, который такъ
отзывается о каищбахъ: „они молятся по польскимъ книжкамъ,
печатаннымъ въ Хелмн'Ь или 11ознани, пою+ъ въ храмахгь по поль-
ски и творатъ молитву Господню на польскомъ язык'Ь, • Астное же
свое употребляютъ только въ семейномъ кругу, я убеЬдился
въ томъ, посгЬщая иногда по служебной обязанности приходы, насе-
ленные одними Кашубами въ Тухольскомъ 3)
Это близкое сходство, существующее между Р'Ьчью Кашубовъ
й языкомъ польскимъ, ёостоитъ: во первыхъ въ соверщенномъ лек-
сическомъ корней ихъ словъ, во вторыхъ въ сугубости
формъ и равно какъ въ тождествгђ нгЬкоторыхъ
фбнетичесвихъ законовъ, свойственныхъ этимъ двумъ азывамъ 4).
1) Гильфердингъ „Остатки Славянъ стр. 34.
2) Geschichte der Slavischen Sprache и. Literatur nach allen Mund-
arten, von Paul Joseph Schafarik. ()fen 1826, гд'ь читаемъ: das Ка;и-
bische in Роттетп i8t ebenfalls nur eine VarietAt od. Abart des Polni-
48, стр. 407.
3) Кв. Fr. MalihowBki. '•krytyczna grarhatyka jezyka polskiego”
1869. Выпускъ I стр. 46, upYIM'hqaHie 1.
4) Одинъ изъ важнышихъ общихъ фонетическихъ призцаковъ со-
стаЁ.тЯютъ гласныя наклоненныя: б, ё,• 6. НаклоненКое. произносится,
какъ среднее между а и о, часто •да.жё очейь• близко ЗВУКА о. Натр. d6brA
(выговорыв. d6bro)', vielgA, •;taFN,' stetlni{, do schovani{, jedze-
zn6, та, .byv6, nabier{, ВЫТА 8€, g{dh, и ПРОЧ'. На-
въ этихъ словахъ• произошло ' двухъ
слоговъ (стслаь. Т; НА, АНГЬ). КРОМ тото въ корвлхъ' ековъ, напр.